Запретный плод

 (из Ш. Кро)
(авторизованный перевод)
Я следил за тобой, как сатир.
Я, укрывшись, смотрел за тобою!
Этот яркий и красочный мир
Растревожил любовью и болью.
И цветок, что весной зацветёт,
Станет поводом страсти иль гнева.
Превратится в запретный тот плод,
Что сорвала библейская Ева.
Я сорвал этот солнечный плод!
Но тебя целовать я не вправе.
За тобою отправил я плот,
Чтоб тебя мне к себе переправить.
Распростёрла объятья, как Смерть.
Дай узнать мне Заветное имя!
Будет время, как птица, лететь,
Растворившись стихами моими.


Рецензии