Чорна магiчна жiнка

на музыку Carlos Santana "BLACK MAGIC WOMAN-GYPSY QUEEN"
https://www.youtube.com/watch?v=sgnHoAR8Xb0




Чорна жiнка магiчна моя...
........................
Чорна жiнка магiчна моя...
........................
Чорна жiнка магiчна моя...
........................
Ти до мне прийшла навмання...
........................
Чорна жінка магiчна моя...
........................
Чорне море спокуси ти... Береги - я...
........................

Ти приходиш до мене вночi,
в душу ллєш забаганки та примхи...
І радіє тіло, кричить,   
бо полонить жагою так стрiмко... 
 
Чорний  рiдкiсний мiй дiамант
в лiжку  бiлому мене жагає...
Чорна жiнка  магiчнiстю мантр
палко зваблює  та й спокушає,   

щоб поринув  у сюр побажань,
склавши крила, пiрнув у безодню, 
в насолоду нестримних чекань,
у кохання, як в силу Господню...

Чорний  рiдкісний мiй дiамант
в лiжку  бiлому мене жагає...
Чорна жінка  магiчнiстю вамп
палко зваблює  та спокушає,   

щоб пiзнав своє внутрiшнє я...
Таємничiсть його забаганок...
Просвiтлився, як в небi зоря…
Як у  млосностi  - Мiсяць у ранок...
 
Чорна жiнка магiчна моя...
Я на тебе щонiчно чекаю
Ти розбещуєш  мене… I я
у безмежнiсть кохання  пiрнаю...


Та й  не випити в свiтi моря...

Ти магiчна  жага - це я  знаю…


Рецензии
Я наполовину конечно ничего не понял:))))
Но по звукорезонирующей состовлящей понял,
а ки сравнил жинку и море в кросате и гармонии...
С уважением, Сергей

Сергей Брянцев   18.04.2010 10:08     Заявить о нарушении
Я всегда считал что поэзия интернациональна, потому что поэт слышит магию ритма и звуковой мантрический ряд вызывающий резонанс в подсознании, которое ВСЁ знает. Это давно уже доказано рядом опытов ученых. Так например, присоединив гальванометр к младенцу ученые задавали ему вопрос из высшей математики и называли правильный и неправильный ответ. На правильном ответе стрелка гальванометра отклонялась. Так был изобретен полиграф или детектор лжи... Нередки случаи, когда после пережитого люди начинаю говорить на совершенно незнакомом языке...
Ты, как поэт, умеешь слышать подсознание и потому интуитивно понял стихи...
Карлос Сантана - ОЧЕНЬ не прост по музыке, не раз получал Грэми, он прекрасно владеет музыкально-информационными ключами к магической силе индейцев, сочетая этно-стиль, музыку индейцев и латинос, европейское муз наследие, потому отношу это произведение к Знаковому, т.к. я не смог написать его по-русски, а только на украинском, а ведь на нем практически не пишу... Пока я в размышлении Почему так?
В любом случае я захотел поделиться силой магии стиха, украинской речи, мощным сплавом музыкальной культуры других народов со своими читателями... А на Украине магия еще со времен великой Аратты в генетике народа, много шептух, колдуний, магов, ведунов ( от слов мочь, ведать)... Так что туда пока ведут следы… А если еще глубже, есть результаты исследований ученых, что все мы являемся митохондральными наследниками одной единственной черной женщины из Африки…
В общем, вот такая мистика…

Перевод отличается по совокупности слов, как вода и водка))) Дело в том, что в данном случае подстрочник очень широк... Но я тебе его выслал

Юджин Папуша   18.04.2010 18:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.