Утро в саду... - ШИ
ветра неслышен бег.
Нежная флейта
расскажет мне о былом.
Жизнь пролетит,
на висках забелеет снег…
Как быстротечен,
и короток жизни век!
Свидетельство о публикации №110041201116
Лена, а я не знаю, что такое "ШИ"?
Совсем недавно узнале о ЯСе (японском сонете).
Хочу попробовать.
Но что-то мне подсказывает, что такие формы "обкрамсывают" наш русский язык. Грешно не пользоваться великолепием и богатством нашего языка.:)
Наталия Веденеева 20.10.2010 17:04 Заявить о нарушении
ШИ - это Китайская поэзия, я очень увлечена Восточной поэзией, считаю, что им удаётся в малом рассказать о многом. Конечно, у них иероглифы, это совсем не то, что буквы... и всё же меня завораживает Восток)))
Насчёт "обкрамсывают" русский язык. Знаете, Наташа, я думаю, что мы сами его "обкрамсываем" потому как всё более хуже уровень преподования и я бы сказала уровень любви к русскому языку. А зарубежные поэты чтут и любят наш язык больше чем мы, уж поверьте. Хотя, это только моё мнение.
С теплотой к вам.
Елена
Елена Долгих 24.10.2010 02:14 Заявить о нарушении