Как это было
Прочна династия, и принцы не безумны,
Офелия вполне довольна девством,
И кладбища молчат под светом лунным.
Король велик в заслуженной короне,
Лаэрт гордится чистыми мечами,
Все хорошо. Но хитрый змей Полоний
заметил вдруг, - Гертруда-то скучает.
Узнать бы, отчего? - достанет лести
И ловкости узнать ее секреты, -
Вот и ответ, – она и Клавдий вместе,
И далеки семейные обеты.
Ох, на вершине трона – гиль и слабость,
И взгляд летит не к деверю, - к мужчине.
Эх, эти королевы, - бабы, бабы! -
Что в бархате, что в крашеной холстине.
Вот тут-то, друг Полоний, бы и надо
Явить себя министром прозорливым, -
Не падали бы в ухо капли яда,
И жизнь была бы в Дании счастливой.
Увы. И взгляда не вернуть обратно,
И тень румянца на лилейной коже…
А Клавдий без того не любит брата,
И голос крови тише зова ложа.
Вот так и началось крушенье мира,
Смотрел бы сам король позорче с трона…
Но что б тогда? Да тоже из Шекспира:
«Молилась ли ты на ночь, Дездемона?»
Свидетельство о публикации №110041005534
Зоя Лаут 23.04.2010 22:52 Заявить о нарушении