Дыханье Осени
Я чувствую, Она пришла.
В Её невидимых тисках,
Так бьётся времени волна!
И вот вопрос уж не стоит;
Молчать или кричать? -
Надежда тихо догорит,
И перестанет упрекать...
В последний раз не убежать!
От чувства сильного тоски,
Что так останется лежать,
Под снегом, выпавшем в виски.
Atem des Herbstes.
(;bersetzung; Anna Davidian)
In meinen Schl;fen schl;gt des Herbstes Quelle
Ich sp;re, wie sie kommt
In seinem Schraubstock pulsiert die Welle
Der Zeit so prompt!
Und so verbleibt mir kein Zweifel mehr,
Ob Klage oder Ruh.
Zu Ende brennt die Hoffnung still daher,
Und geht dem Ende zu.
Das letzte Mal sagt dem Versuch ade,
Von Sehnsucht wegzulaufen,
Sie legt sich auf die Schl;fen wie ein Schnee
Mit einem wei;en Haufen.
Свидетельство о публикации №110040908060