Ремесло автора
и вот вам сегодня подробный отчет.
Вхожу, - это "Медвин", известный когда-то,-
По лестницам море людское течёт.
Стоят агрономы - издательство сада,
Газеты у них за прошедший квартал,
О том, как деревья выращивать надо,
Редактор у них симпатичный нахал.
Едва от него отвязаться успела,
Опять в переделку успела попасть,
Огромный детина в костюмчике белом
Даёт про Исуса - как мне не пропасть!
-Нет, нет, - говорю, - про Исуса не нужно,
Я всё понимаю, простите, спешу!
Вцепился детина - "Купите, нам дружно
Идти ко спасению нужно - прошу!"
Но я улетаю, как ангел от бесов,-
Меня в верхний зал уж уносит толпа,
А здесь веселей, мне знакомый повеса
Стихи предлагает про злого попа.
Едва я с повесой смешным распрощалась,
Про кАбаллу - тётка трёхтомник суёт.
"В вас света не видно, - она раскричалась, -
На лекции нашей к вам свет снизойдёт!"
"О, горе, мне,- думаю, - ну я попала,
где что-то хорошее, как же мне быть?"
Про Гоголя книжку одну пролистала,
Про Русь в переводе, ну что ж мне купить?
Есть стенды о спорте, где спорт как искусство,
Есть детские сказки - их больше всего,
Есть фентези, - я не читаю, мне скучно,
И вот добралась до ещё одного.
Про жидо-массонов старик белоусый-
Опять перепалка - расшит воротник,
Сидит, как опецьок, ах, как же по-русски?
Сидит, как мурло, среди всех своих книг.
И начал он так заливать про казацтво,
Про нашу историю, хуже того,
отверг и народ наш,и с русскими братство,
Толпа поддержала, однако ж его.
Он грозно кричал, потрясал кулаками,
А я отмахнулась и дальше иду -
бабуся стояла с своими стихами,
чуть дальше в углу, где давали еду.
И бедная, так всем заглядывать в очи
Её научила, наверно, нужда,
Я книг не купила сегодня, - короче,
Я поняла - в мире искусства - борьба.
На выходе вовсе комичный был случай.
Стоял пожилой, но известный поэт.
Он так распиарился - книг своих кучи
Подписывал всем и плевал в интернет.
Он начал смеяться над вражеской мовой:
"У тех москалей - всё не так, как у нас".
А я говорю: "Вы писатель - хреновый,
Пробил в интернете - писателей час.
К примеру, стишок я взяла к переводу,
Ну, как мне скажите его передать? -
Как с вашего "писанку" нам переводят?"
А он говорит: " Не извольте страдать-
таких слов и нету, бо не было й дила"...
И снова поэта того понесло.
Ах, братцы, я долго по залам ходила
И стыдно мне было за ремесло.
Нет глузду, ну, то есть, нет здравого смысла,
А кучи бумаги - красивый дизайн.
И я среди этого хлама раскисла,
и снова вернулась к поэтам - в -он-лайн.
Свидетельство о публикации №110040806803
Простите, что рецензии писал не на все:
где-то мне не хватило знаний об Украине, чтобы оценить
во всей полноте написанное Вами,
где-то восторг чувств боролся с разумом,
а "Княгини Ольги..." мне просто не хватило:
хотелось ещё...
Это стихотворение тоже понравилось...
С уважением
Самсонов Дмитрий 17.04.2010 11:08 Заявить о нарушении