Мы с Шекспиром В. вдвоём... -107-108-109-

Not  mine own fears,
                nor the prophetic soul...
W. Shakespeare, sonnet 107

Пророчества и страхи наши
Не смогут с Будущим
                поссорить нас!
Надежды вдохновенный глас
Нас жить зовёт в ажиотаже...

Искать, менять и строить домы;
Природу мирно обживать...
И, вместо дранки и соломы,
Железом кровли покрывать...

Детей растить, приумножая,
Как завещалось, род людской;
И созидать подобье Рая,
Трудясь над этим
                день-деньской...

Пускай Пророкам плохо спится;
Мы Жизнью будем веселиться!

-000-

What`s in the brain that ink
may character...
  W. Shakespeare, sonnet 108

Чернилом можно описать
То, что в моём мозгу таится...
И где Слова те отыскать,
Чтоб Мозг сумел
             в словах открыться:!

Закрытый, беспредельный мир
Царит и нас же - охраняет.
Вот кто воистину Кумир;
И вот где Ад в соседстве с Раем!

Инстинкты - Прошлого дары -
А также наши безрассудства -
Всё прячется до той поры,
Пока не возникают Чувства!

Из них главнейшее - Любовь...
Что Жизнь рождает  вновь и вновь...

-000-

O, never say that I was false of heart,...
 W. Shakespeare, sonnet 109

„О, никогда  не говори,
Что сердце у меня фальшиво...“
Оно лишь очень терпеливо;
Оно беспламенно горит!

Оно такое! С рождества...
А, может, как Тебя узнало?
Узнав - и полюбив - пропало...
А ты коришь. (Для хвастовства?

Чтоб власть свою   над ним потешить?)
Я не был пред тобою грешен!
И нечего меня корить
И так о Сердце говорить!

В сердцах о сердце мы судачим,
Но что Любовь без сердца значит?!


Рецензии