Поэта нужно почитать. Пародия

                На стихотворение Эдуарда Кукулиева
                « ЕСЕНИНУ ».
                ( http://www.stihi.ru/2010/03/23/5078 )
Кто не читал есенинсие строки,
Кто не познал трагедию любви,
Сушил на щёках горкие подтёки,
Так не поняв историю любви.

Так не поняв в чём радость, а в чём горе
Любви секреты, так и не поняв.
Так не поняв бездумное молчанье,
Пустого взгляда так и не поняв.

Жестокие интриги, боль души,
Предательство, потери и обман в любви,
Бесшумный крик в тиши.
И это всё что мысли не могли.

Читая эти строки, видишь душу
Которая измучена сполна,
И говорит, что я хочу внаружу,
Я не могу с собою быть одна.

О, сколько выпало тебе мальчишка,
И радости и горя увидать.
Ты столько натворил, другому вышка,
Другому это вряд ли испытать.

Ты был ханжой, ты был интелегентом,
Ты был паяц , ты был как снежный ком,
Та был красивым рифмоплётом,
И красивейшим отличался языком.

Одно письмо, что написал ты маме,
Достойно уважение к тебе.
Ведь всё, что было у тебя в кармане,
Всё помещалось на одной руке.

Ты был святой, ты был и грешник
Всё было в ней, истерзаной душе.
И только в ней мог вырасти подснежник,
Укрывшись снегом, прячась в тишине.

*** )))

Как много тех, кто тайнам не внимает,
Кто не познал секретов всех любви.
Кто «языка» любви не понимает,
Тот бесполезно тратит свои дни.

Им не понять "истерзанную душу",
"Которая измучена сполна",
Хотя она вся вылезла наружу,
"Бездумного молчания" полна.

Не разгадать им и "пустого взгляда",
Не услыхать "бесшумный крик души",
Не испытать эмоций сильного разряда
Предательством "обманутой души".

Что можно пожелать им сирым и убогим?
Побольше горя в жизни испытать?
Чтобы слезами "промокали щёки"?
Ну, да! Конечно же, Есенина читать.

"Мальчишку", хулигана, "рифмоплёта",
"Паяца с красивейшим языком",
Поэта самого высокого полёта,
Который часто « шлялся босяком ».

Других поэтов стоит опасаться,
У них высокий, но корявый слог,
Они смешными могут показаться,
Тогда печальным может быть итог.   

Ломоносов, Санкт – Петербург, апрель 2010 г.


Рецензии
Жаль, Владимир, что Вы не копируете оригинал. Его удалили - и не понятно, на что писалась пародия.

Зоя Лаут   07.04.2010 23:40     Заявить о нарушении
Здравсвуйте Зоя! Обычно я копирую текст, на который пишу пародию и был уверен, что он у меня сохранён. Однако его не нашёл и не ожидал, что автор удалит своё произведение ( видимо понял несуразность своего опуса) в котором он жотел высказать свою любовь поэту, но словами (они взяты мною в ковычки), которые только портят впечатление. Но я знаю автора(сейчас не помню, но постараюсь найти)написавшего на это произведение свою пародию и у него текст стихотвореня сохранён.
С уважением!

Владимир Скурлатов   08.04.2010 17:32   Заявить о нарушении