Возвращение миледи - Milady ist Zurueck

(оригинал находится на сайте magistrix.de)

Ах! Несомненно! Нигде лето не пахнет столь прекрасно, как во Франции. Как мне этого не хватало…

Goodbye, England, bonjour, ma douce France.
Я вернулась вновь и поймаю свой шанс.
Блуждания в чужой стране
Сил новых придали мне.
Годы, в ссылке что текли,
Ныне прошли!
Ныне прошли!

Будто феникс, восстану я и к небу поднимусь.
По старым вновь пройду путям, силы наберусь.
Я расправлю оперенье, гордо взор мой заблестит,
Не склонюсь ни на мгновенье,
Нет, хватит, хватит, хватит, хватит, хватит!
И вновь я здесь!
И вновь я здесь!

В изгнании, опальная,
В страну бежала дальнюю,
Но прятки кончены – виват,
Мне не поставят мат!
Довольно было мне страдать,
Пусть ходит ферзь опять!

Будто феникс, восстану я и к небу поднимусь.
По старым вновь пройду путям, гордо пронесусь.
Ароматами сирени
Воздух сладок, густ и чист.
Я не встану на колени,
Нет, хватит, хватит, хватит, хватит, хватит!
И вновь я здесь!
И вновь я здесь!
И вновь я здесь!

К тому же, здесь ведь и он,
И надежд дивный сон,
Что теперь мы счастье встретим.

Пусть ложь бушует кругом,
Ей не быть нам врагом,
И любовь не сгинет в смерти.

Все свои силы отдам я не глядя,
Чтобы с ним рядом быть.
Впустую не стану я жизнь свою тратить,
Ведь я смогу честь свою обелить!

Будто феникс, восстану я и к небу поднимусь,
По старым вновь пройду путям, дальше заберусь.
И любовных песен тени
Станут к солнцу выходить,
Не вернуться им в забвенье,
Нет, хватит, хватит, хватит, хватит, хватит!
И вновь я здесь!
Здесь – навсегда!
Здесь – навсегда!
Здесь – навсегда!
Я здесь!


Рецензии
То что Миледи цюрюк, то есть назад, понял!
Не весь немецкий забыл..

Владимир Смелостев   13.07.2016 16:50     Заявить о нарушении