Товарищ Минога

Осенью в Шушенском время течет убого,
Не считая охоты и лампы, что по ночам
Дает озарение, хранимое головоногой,
Судя по кличке, невестою Ильича
(Она никогда ничего не делала сгоряча).
Мать напекла блины, и Надя теперь помногу

Переводит с немецкого. Там в сердцевине леса
Гудит революция. Пускай не видать ни зги,
Но только подумать, как же он бессловесен -
Голос народа, как будто бы колоски
Связаны в сноп пульсации и тоски
Проволокой из народных песен.

И она даже вздрогнула, но, этим уравновесив
Стихии в себе, пригладила волоски.



В звуке   http://www.stihophone.ru/works.php?ID=19669 


Рецензии
Ваше стихотворение поэтичное, но красочности там "нет ни зги". С уважением, Николай Сорока, 10 лет.

Сергей Сорокас   18.07.2011 16:21     Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.