Франсуа Коппе. Руины сердца

О древний римский храм, где сердца моего
Меж мраморных колонн перекликались звуки!
Но страсти злой ордой, как звери-мамелюки,
Секиру и огонь взметнули на него.

Разрушен светлый храм. Безлюдье – никого.
То совы закричат, то зашипят гадюки.
Поверженных колонн бессилие и муки,
Колючих зарослей слепое торжество.

На долгие года беда меня смутила.
Полуночи без звёзд, полудни без светила –
Бежали чередой лютейшие из зол;

Но появилась ты – бела, как голубица...
Из храмовых руин я хижину возвёл,
Где новая любовь навеки приютится.

RUINES DE COEUR

Mon coeur etait jadis comme un palais romain,
Tout construit de granits choisis, de marbres rares.
Bientot les passions, comme un flot de barbares,
L'envahirent, la hache ou la torche a la main.

Ce fut une ruine alors. Nul bruit humain.
Viperes et hiboux. Terrains de fleurs avares.
Partout gisaient, brises, porphyres et carrares;
Et les ronces avaient efface le chemin.

Je suis reste longtemps, seul, devant mon desastre.
Des midis sans soleil, des minuits sans un astre,
Passerent, et j'ai, la, vecu d'horribles jours;

Mais tu parus enfin, blanche dans la lumiere,
Et, bravement, afin de loger nos amours,
Des debris du palais j'ai bati ma chaumiere.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.