В сумерках
Воды шепчут мне нежную сказку,
Сердце жаждет родимого слова,
Томный дух все мечтает о ласке.
И полей говорящих покои -
Светом робкой печали струятся,
Вод алмазы с небес чистотою -
Зыбко в даль облаков золотятся.
В моем сердце, во тьме той глубокой -
Грусти сладкой струна вторит лестно,
Чья-то даль в нем зажглась одиноко -
Отражением в водах - небесным.
Та печаль в твоем сердце безмолвном -
В безграничном раскинулась мире
И зажглась глубиною любовной -
В молчаливой тоскующей лире.
Ваган Терян. Перевод с армянского.
Свидетельство о публикации №110033008244
Гете у меня знаком, но кто это: Ваган Терян?
С теплом
Ира Свенхаген 04.04.2010 21:58 Заявить о нарушении
Ваган Терьян - армянский поэт. В душе его - нежная порхающая печаль.
Герасим Авшарян 05.04.2010 00:02 Заявить о нарушении
немножкие стихи Рубен и Паруйр Севак
с теплом
Ира Свенхаген 05.04.2010 16:29 Заявить о нарушении
Герасим Авшарян 06.04.2010 01:02 Заявить о нарушении