Абрек
1-я ЧАСТЬ
1.
Кавказские горы от века
Хранят в себе много легенд.
Легенду о юном абреке
Поведал мне горец Ахмет.
То гордо усы поправляя,
То крепко сжимая кинжал
На старость, свою не взирая
Как было, мне всё рассказал.
* * * * *
В народе давно позабыли
Названье селенья того
Джигиты там славные жили
Давно это было, давно…
Нередко они покидали
Аул свой в высоких горах
Их подвиги славные ждали,
Сраженья в бескрайних степях
С добычей домой приходили.
Подобно орлам в вышине
Пленённых ясырей влачили
С улыбкой на храбром лице.
Порою и им доставалось -
Израненных кони везли
Вот только врагу не сдавались
Пленёнными быть не могли.
Джигит он такой же, как ветер
Он любит свободы простор
И каждый кавказец ответит:
Быть пленным, для горца – позор.
Так старые горцы седые
Расскажут, как в прошлые дни
Ходили в сраженья лихие
Но в плен не сдавались они.
Джигиту ни что не заменит
Свободу, коня и кинжал
Ну, разве что девушку встретит,
То всё за неё бы отдал.
С джигитом никто не сравнится
В уменье скакать и стрелять,
Но стоит джигиту влюбиться
И вовсе его не унять.
2.
Так дни проходили за днями
И годы летели вперёд
В ауле не знали печали –
Печаль их в горах не найдёт.
Жила в том селеньи девица –
Красива и телом стройна,
В работе была мастерица,
Петь песни любила она.
Ходила к реке за водою
Любила мечтая смотреть
Как волны бегут за волною
В кувшин, чтоб к девице успеть.
И пела горянка там песни,
Ей шумно Аргун подпевал
Про удаль и храбрость чеченцев,
Как милый с врагом воевал.
Про меткие стрелы джигитов,
Про резвость и прыть скакуна.
О том, как любовью разбито
Девичье сердечко сполна.
Вокруг, замирала вся живность.
Все слушали девы напев.
А песня летела, кружилась
До самых верхушек дерев.
Летела до самого неба,
Свободно с орлами парить
Что б с милым джигитом, где б не был
Той песней могла б говорить.
И небо ту песнь принимало,
Что б слышать её все могли,
Что б сердце джигита узнало
О чувствах прекрасной Мали.
3.
И гордые скалы молчали –
Кавказа извечный дозор.
Они в этот миг укрывали
Чеченца стремительный взор.
Давно он на девушку смотрит,
Давно он в горянку влюблён.
Отцовскую саблю он носит,
С рожденья Маго наречён.
В сраженьях проворен и ловок –
Не раз уж врагов убивал,
Хоть был по годам ещё молод,
Но страха пред смертью не знал.
Вот только пред девой робеет,
Не может признаться в любви.
Увидев её, холодеет,
Слов нужных не в силах найти.
В любви его храбрость подводит
И ловкость не может спасти.
Любовь ему сердце изводит
Покой в ней ему не найти.
«О горы, о небо, о ветер
Зачем мне такая любовь?» -
Он часто мечтал на рассвете
Как сделать признание б смог.
Не знал он, не думал, не верил
Что в девичьем сердце давно
Распахнуты настежь все двери
И лишь для него одного.
Что дева о встрече мечтает
В прохладную, лунную ночь,
Что песни ему посвящает
Джигитов других гонит прочь.
4.
А песня летела, кружилась,
Джигиту тревожила кровь.
На сердце тоска навалилась…
Он понял, признаться готов.
Задумчиво к скалам прижался,
Был песней Мали увлечён
Не слышал, как тихо подкрался
Аварец в руках с кистенём.
О горы, о небо, о ветер
Куда вы смотрели, куда?
Иль вами был враг не замечен?
Иль громко шумела вода?
Удар был тупым и коварным,
Джигита он наземь свалил
И алою кровью из раны
Немую скалу окропил.
Не видел, как деву связали.
Не слышал о помощи крик
Очнулся, когда был в мерцаньи
В ночи неба звёздного лик.
Не помнил, как к дому добрался.
Сознанье опять потерял.
Очнулся, уж день разгорался.
Аул свой родной не узнал.
Все сакли в руинах дымятся.
Повсюду убитых тела.
В живых здесь никто не остался,
Погибла его вся семья.
Измучен тоскою и злостью
Он близких своих схоронил,
Как хищник израненный, ночью
Он рану свою подлечил.
Всю ночь его мысли томили.
Он в мыслях врага настигал.
Помочь был он милой не в силе.
Всю горечь бессилья познал.
О горы, о небо, о ветер
Клянусь вам, её я найду!
И вот уже в раз на рассвете
Седлает он лошадь свою.
2-я ЧАСТЬ
5.
О горы Кавказа, смотрите
Меняется как человек
Из славного парня-джигита
Рождается злобный абрек.
Он с клятвой своей обручённый
Имеет желанье одно
Коль встретил его, обречён ты.
Живым не уйдёшь всё равно.
* * * * *
Дорога извилистой лентой
Сквозь горы в ущелье ведёт
В лохматую бурку одетый,
На лошади всадник бредёт.
Лицо изнурённое гневом,
Глаза лютым светом горят
Абрек к беспощадным набегам
Готовится, деву спасать.
И всем, по пути кого встретит,
Надежды на жизнь не давал
О горы, о небо, о ветер
Он всех без разбора рубал.
В селеньях аварских тревога.
Пугают абреком детей.
Беда уж стоит у порога.
Аварцы готовят коней.
Но тщетно аварцы старались,
Укрыться от мщенья успеть.
Средь ночи в селенья врываясь,
Чеченец обрушивал смерть.
Дымятся селенья аварцев
И скорбные вопли слышны.
Нещадно рубил даже старцев.
Детей от стрелы не спасли.
О горы, о небо, о ветер –
Рассказчик Ахмет замолчал: -
Такое простится ль на свете?
И горец седой продолжал.
6.
Сколь времени месть та вершилась
Не знаю, не помню, забыл,
Но крови не мало пролилось,
Не мало народу сгубил.
Не знал тот абрек беспощадный,
Что милой в селениях нет.
Сбежала девица однажды
В горах пропадал её след.
Сбежала, когда враги спали
Верёвку в костре пережгла
Бежала быстрей горной лани.
Шальная чеченка была.
По тропам звериным блукала
Одежду джигита надев.
Дорогу к аулу искала
Уйти от погони сумев.
И в девичьем сердце томилась
Надежда, что ищут её.
О встрече с любимым молилась,
Хотела увидеть его.
Она б ему всё рассказала
О чувствах своих и мечтах.
Вот только совсем заплутала
В чужих, незнакомых горах.
Не знал, тот абрек беспощадный,
Не знал и не ведал о том.
Рубился он саблей нещадно
Лишь смерть, оставляя кругом.
В селеньях аварских тревога.
Безумолку старцы шумят.
Аварцы готовы в дорогу.
Лезгины на помощь спешат.
Дороги везде перекрыты,
Кострами долины горят.
В засадах джигиты сокрыты.
Засады повсюду стоят.
7.
Охота идёт на чеченца,
Ему не сносить головы
И каждый готов вырвать сердце
Из юной абрека груди.
Как хищник, что чует опасность,
Сокрылся в ущельи абрек.
Была ему жизнь уж не в радость,
Но клятве был верен вовек.
Решил отдохнуть на привале.
Огня лишь не стал разводить,
Что б злые аварцы не знали
Где можно абрека убить.
Прижавшись к скале, задремал он
И снился ему отчий край.
Аргун, и Синь неба и скалы,
Лица милой девы овал.
О горы, о небо, о ветер
Не дайте случиться беде!
Вот кто-то идёт в лунном свете
Тихонько подходит к скале.
Хруст ветки, абрек пробудился.
Джигита стоит силуэт.
Чеченец за ножны схватился,
Метнул свой кинжал, а в ответ
Лишь крик юной девы раздался.
Всё стихло, сияет луна
Абрек, молча к телу подкрался.
О небо, ведь это она.
Девица, вздыхая, лежала
Пронзённую грудь теребя
В абреке Маго распознала
Спросила: - ты любишь меня?
8.
О горы, о небо, о ветер,
Как это случилось со мной?
Тебя нет милее на свете
И жизнь потерял бы с тобой.
Я столько пролил алой крови
Тебя что б родная спасти
И этой проклятой рукою
Метнул свой кинжал по груди.
А дева с предсмертным дыханьем
Сказала: - не мучай себя.
Скорее мне дай обещанье,
Что здесь не оставишь меня.
Что в милом краю похоронишь
Аргун где игривый шумит,
Что злобу и гнев позабудешь
И больше не будешь губить.
Я так этой встречи желала.
Мне столько хотелось сказать,
Что лишь о тебе я мечтала,
Хотела на век твоей стать.
Не медли ж мой милый с обетом,
Как больно и трудно дышать,
Что больше не будешь абреком.
Не будешь людей убивать.
Клянусь тебе милая дева!
Даю обещанье на век!
Свидетели горы и небо
Не будет убит человек!
Но дева абрека не слышит
Уж сердце не бьётся в груди.
Любимая больше не дышит.
Абрек сам её погубил.
9.
Неистовым горем убитый,
Он в бурку её завернул
И звёздною ночью сокрытый
Аварцев посты обогнул.
Вернулся к родному селенью.
У речки он яму отрыл
И милую деву с почтеньем
В печали своей схоронил.
И возле надгробья девицы,
Чеченец тот долго стоял,
Лишь ветер в власах шевелился
Аргун очень шумно молчал.
А в памяти нежно кружился
Любимой горянки мотив
Про то, как чеченец влюбился
В прекрасную деву Мали.
И скалы угрюмо молчали,
И небо нахмурило бровь.
Деревья ветвями качали
С девицей, прощаясь без слов.
О горы, о небо, о ветер
Вы были свидетели мне.
За все преступления эти
Я буду в ответе теперь.
Я клятву свою не нарушу,
Не буду людей убивать.
В себе гнев и злобу разрушу
В тоске буду жизнь продолжать.
* * * * *
Что стало с абреком, не знаю.
Чеченца не видел никто.
Быть может, аварцы сыскали
И где-то убили его.
А может, уехал он в горы
В тоске свою жизнь доживал.
Об этом давно идут споры,
Но правды никто не узнал.
В народе давно позабыли
Названье селенья того,
Где тайно друг друга любили
Мали и чеченец Маго.
На этом мой старец закончил
Легенды трагичную нить.
Как злоба и ненависть могут
Мечту и любовь погубить.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
(продолжение следует)
ПОЯСНЕНИЯ:
-Абрек: дословно переводится – ЗАКЛЯТЫЙ - или человек
исполняющий обет; разбойник, бродяга
-Джигит: кавказский воин; храбрец, удалой наездник
-Аул: селение в горах Кавказа
-Бурка: накидка на плечи из войлока или шкур
животных
-Аварцы, Лезгины: народности проживающие в
Дагестане - Северный Кавказ
-Ясыри: невольник, пленник; человек, взятый в плен
во время боевых действий
-Аргун: река в высокогорьях Чечни
Свидетельство о публикации №110032909460