Город-душа
В древней Тавриде на речке Степной
Улиц ладьи покидают причал:
Наш изумительный город родной
Манит к началу начал!
Джанкой, город-душа,
В плаванье нас с собой позови…
Джанкой, как хороша
Крымская сказка нашей любви!
Парусник Крым из залива Сиваш
В Чёрное море летит по волнам:
Радуйся, город божественный наш
Вольным попутным ветрам!
Джанкой, город-душа,
В плаванье нас с собой позови…
Джанкой, как хороша
Крымская сказка нашей любви!
Душу Вселенной пытаясь понять,
К звёздам плывёт каравелла Земля:
Милый наш город стремится опять
В поисках встать у руля!
Джанкой, город-душа,
В плаванье нас с собой позови…
Джанкой, как хороша
Крымская сказка нашей любви!
10 июня 2007 г.
* Джанкой с тюркского переводится чаще всего как «милая деревня». Но у слова «джан» в тюркском языке есть и другое значение - «душа».
Для прослушивания песни в исполнении автора музыки Сергея Лямина (аудио)
перейдите по ссылке http://www.songradar.ru/author.php?id=lyaminsn
и щёлкните крайний значок в виде двух дискет справа от названия "Город-душа".
Музыкальную запись песни можно также прослушать на сайте "Изба-Читальня" в разделе песен на стихи Николая Марянина (ввести фамилию в графе "поиск").
Свидетельство о публикации №110032803596