В саду земли... Юсуфа Наби

ЮСУФ НАБИ

*
В саду земли цветенья нет давно,
У ближних - слов прощенья нет давно.

У лекаря-судьбы в зеленой чаше
Травы для исцеленья нет давно.

Окаменели жаждущие губы:
Истоков сожаленья нет давно.

Никто не знает о цене сокровищ:
Весов для измеренья нет давно.

Рыдай, Наби! Пал светлый замок счастья.
От вражьих стрел  спасенья нет давно.

                (С турецкого, подстрочный перевод  И.Боролиной)


Рецензии