Старинная вещица
Прекрасное творение умельца –
Без слов представит нам, – не постыдится –
Во всём великолепии владельца.
Плетёт узор седых алмазов россыпь, –
Видать, хозяин был богат и знатен,
Отменный вкус эстета, между прочим,
К тому же бережлив и аккуратен.
Купил её он сам или в награду
За доблесть получил от царской воли, –
История скрывает. Нам отрадно –
Была вещь в обожании и холе.
А, может, он берёг её, как память
О чём-то дорогом неповторимом.
Хранит секрет мерцающая зАвить
На крышке. Тайну.
Вдруг пред нами "зримо"
Возник прекрасный образ незнакомки, –
Алмазных слёз касаясь осторожно,
Она роняет голосом негромким
Слова любви герою.
Всё возможно.
Чуть уловимый запах a la rose
Привычно табакерка источает,
О прошлом с лёгкой горечью вздыхает,
Никто её давно не наполняет,
Живёт она в объятьях милых грёз.
* А la rose – как роза (фр.) – "розовый" табак, один из видов нюхательной табачной смеси.
22.03.2010
P.S. Стихи были представлены на конкурс "Простые вещи" http://stihi.ru/2010/03/23/7766
Свидетельство о публикации №110032502316
Блеск алмаза,
«Он настоящий?»
Слышна фраза! :-)
Марк Львовский 25.03.2010 21:54 Заявить о нарушении