Кружево грёз

Благодарен тебе я сегодня
За волшебное кружево грёз.
Ты любила игристо и знойно
До блеснувших безумием слёз.
Обнимала ты нежно руками,
Целовала до дрожи в губах.
Разрывала ты сумрак глазами,
Что искрились при тусклых свечах.
Будоражила сердце надеждой,
Увлекала в бездонную топь
И пытала изыскано-нежно,
Поглощая рассудок и плоть.
Ты парила, влекла, ускользала.
Я же гнался за счастьем своим,
Как по лезвиям бритв из металла,
Чтобы  жизнь разукрасить двоим.
В окна звёзды смотрели Вселенной,
Разрывая полночную тень.
Ты феерией клеточно-генной
Не пришедший расцветила день.
Благодарен тебе я за это –
За волшебное кружево грёз,
Что в сознание лучиком света
Мне из Космоса ветер занёс.


Рецензии
Женщина из Космоса. Красиво и печально.

Галина Кочергина   01.04.2010 22:14     Заявить о нарушении
И не говорите, Галина. Вот термины в нашем понимании "космическая" и "звёздная" женщина вроде бы похожи, а на самом деле "космическая" - это феерическая, а "звёздная" - в моём сознании тянет всего лишь на "гламурную". Или с моей головой что-то не так, или с русским языком. Извратили и "забили" в нём слово "звёздный", "звезда" и т. д. С улыбкой:

Бирюков Александр   02.04.2010 20:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.