Эмили Дикинсон. Лавина

***

БОли причина -
тоска и тревога.
А сойдет лавина -
снесет с дороги.
Вновь отыщи, восстанови дыханье,
но не сбивайся на слова -
как смерть - могил молчанье
возвышенней - она права

с английского перевел Андрей Пустогаров



Emily Dickinson

310

Give little Anguish –
Lives will fret –
Give Avalanches –
And they'll slant –
Straighten – look cautious for their Breath –
But make no syllable – like Death –
Who only shows the Marble Disc –
Sublimer sort – than Speech –


Рецензии