328 Ожерелья ветра

В хладной свежести тающей сини
Даль светла, но ещё туманна.
Лунный жемчуг блестит в низинах?
Или иней лёг на полянах?..

Чудо-птицы – деревья. В кронах
Золотые и алые перья
Ветер, тихо подкравшись к клёнам,
Оборвал
       себе
            на
               ожерелья…

27 февраля 2013 г. (последняя редакция)




--------------------------------------

В хладной свежести утренней сини
Даль светла и слегка туманна.
В бело-лунно-серебряном инеи
Голубые поля, поляны.

Купол неба – моя корона.
Жемчуг рек и озёр – ожерелье.
Ветер, тихо подкравшись к клёну,
Оборвал золотые перья.

15 октября 1971 г.. (первая редакция)


Рецензии