От смерти спас!

Купил хозяин Рексу, псу,
на рынке суперколбасу...
- Мужик, ты что, сдурел, однако?
Все удивилися вокруг.
- Такую роскошь?! И собаке?!
- Ему, ему! Он - лучший друг!
Мой пёс, поверьте, в этот раз
меня от верной смерти спас!
- Бандита, что ль, перехватил?
- Да нет, врача не подпустил!)))
***


Перевод на украинский Любови Цай
http://www.stihi.ru/2014/07/07/327
стр. автора: http://www.stihi.ru/avtor/varnenka

ВРЯТУВАВ ВІД СМЕРТІ

Купив хазяїн Рексу, псу,
Вкрай дорогезну ковбасу…
— Ти, хлопче, з глузду з’їхав наче? —
Усі дивуються навкруг. —
Хіба оце їда собача?
— Йому! Йому! Він — кращий друг!
Мій пес — аби про те хто знав —
Мене від смерті врятував!
— Що злодія був ухопив?
— В дім лікаря він не пустив.
***


Свободный перевод на немецкий Плет Марии
http://www.stihi.ru/2014/04/28/8641
стр. автора: http://www.stihi.ru/avtor/max2023

DER LEBENSRETTER 

- Die beste Wurst kaufe ich jetzt fuer meinen Hund.
Ein eignes Sofa hat er auch noch…
- Nicht zu fassen!
So einen Luxus fuer ein Tier? Ich bin perplex!
- Seit kurzem ist fuer mich ein Freud der alte Rex.
- Du bist bekloppt! Laeufst du jetzt langsam nicht mehr rund?
- Den Arzt hat Rex an mich zum Glueck nicht rangelassen.
***


Иллюстрация из интернета.


Рецензии
Был мир избавлен от сатрапа,
Когда съел Рексик эскулапа...
:)))

Сэм Добренко   21.11.2023 15:21     Заявить о нарушении
Ну, зачем же съедать,
если можно отогнать?

Ефим Шаулов   21.11.2023 16:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.