От смерти спас!
на рынке суперколбасу...
- Мужик, ты что, сдурел, однако?
Все удивилися вокруг.
- Такую роскошь?! И собаке?!
- Ему, ему! Он - лучший друг!
Мой пёс, поверьте, в этот раз
меня от верной смерти спас!
- Бандита, что ль, перехватил?
- Да нет, врача не подпустил!)))
***
Перевод на украинский Любови Цай
http://www.stihi.ru/2014/07/07/327
стр. автора: http://www.stihi.ru/avtor/varnenka
ВРЯТУВАВ ВІД СМЕРТІ
Купив хазяїн Рексу, псу,
Вкрай дорогезну ковбасу…
— Ти, хлопче, з глузду з’їхав наче? —
Усі дивуються навкруг. —
Хіба оце їда собача?
— Йому! Йому! Він — кращий друг!
Мій пес — аби про те хто знав —
Мене від смерті врятував!
— Що злодія був ухопив?
— В дім лікаря він не пустив.
***
Свободный перевод на немецкий Плет Марии
http://www.stihi.ru/2014/04/28/8641
стр. автора: http://www.stihi.ru/avtor/max2023
DER LEBENSRETTER
- Die beste Wurst kaufe ich jetzt fuer meinen Hund.
Ein eignes Sofa hat er auch noch…
- Nicht zu fassen!
So einen Luxus fuer ein Tier? Ich bin perplex!
- Seit kurzem ist fuer mich ein Freud der alte Rex.
- Du bist bekloppt! Laeufst du jetzt langsam nicht mehr rund?
- Den Arzt hat Rex an mich zum Glueck nicht rangelassen.
***
Иллюстрация из интернета.
Свидетельство о публикации №110031700707
Когда съел Рексик эскулапа...
:)))
Сэм Добренко 21.11.2023 15:21 Заявить о нарушении