Песня - Эдгар Аллан По

 SONG
 I saw thee on thy bridal day
 When a burning blush came o'er thee,
 Though happiness around thee lay,
 The world a'l love before thee:
 And in thine eye a kindling light
 (Whatever it might be)
 Was all on Earth my aching sight
 Of Loveliness could see.
 That blush, perhaps, was maiden shame
 As such it well may pass
 Though its glow hath raised a fiercer flame
 In the breast of him, alas!
 Who saw thee on that bridal day,
 When that deep blush would come o'er thee,
 Though happiness around thee lay,
 The world all love before thee.
 (1827-1845)

ПЕСНЯ

В день свадьбы видел я твой взгяд,
Как ты краснела, ангел мой,
Хотя повсюду благодать,
И вся любовь перед тобой.
В твоих глазах зажёгся свет
(И что б не значил он)
Мой взор, уставший, на земле
Всем  был заворожен.
Краснеешь, может, от стыда -
Всё девичье, пройдёт.
Твой свет, увы, огонь тогда
В груди его зажжёт.
Кто видит в свадьбы день твой взгяд,
Как ты краснеешь, ангел мой,
Хотя повсюду благодать,
И вся любовь перед тобой.


Рецензии
Саша! Красиво! Об оригинале сказать ничего не могу ибо не знаю языка! С наступающим! Здоровья!

Погорелов Виктор Александрович   28.12.2012 09:27     Заявить о нарушении
Ну, кагэбично, я попытался быть максимально близко к оригиналу. Так что об оригинале, смею надеяться, можно составить наилучшее представление из моего скромного перевода.

Александр А   28.12.2012 10:29   Заявить о нарушении