Виноградная беседка

Виноградная беседка



Виноградная беседка,
вслед глотку - теплей беседа.
Спелой яблоне-соседке
улыбнётся дон де Седа.
Тонкой девушке черешне,
подошедшей в белом робко,
приоткроет дон неспешно
с марципанами коробку.
Отворит ей кабальеро
бронзой штопора бутылку.
Яркий воздух, примавера -
виршик, канувший в копилку.

Май был музыкой, а осень
стала прозой зрелой силы.
Виноградных гроздей просинь
охру листьев оттенила.
Держит за руку де Седа
то ли сына, то ли внука.
Их, без лишних слов, беседа -
сокровенная наука.
Время, резвая скотина,
скачет рысью и без лени.
То ли внука, то ли сына
нянчит мачо на колене.

И поёт: "Мы едем, едем",
хоть давно идальго знает -
то, что Бог дарует детям,
Он у взрослых отнимает.
Всё, что Он оставить в силах -
крохи памяти о рае,
где средь охры в гроздьях синих
можно жить, ещё не зная
о конце, и, не старея,
пачкать губы соком с ветки.
Всех бесед с вином мудрее -
виноградная беседка,

ибо там, на лавке, книжка
с той же азбукой лежала,
когда дон был сам мальчишкой -
тем, которого не стало,
но который обернулся
мальчиком вторым и третьим...
Туго узел затянулся
дней и лет. Мы едем, едем...
Виноградная беседка -
вязь узора без укора.
Брезжит райской синью сетка,
уз и лоз живая метка
от Небесного Синьора...


Рецензии
Виноградная беседка - картина, только что снятая с этюдника, еще не просохшая. На ней во всех подробностях испанский быт, испанский дух.
И все просто, как в книжке на лавке. Тут и сказали бы латиняне: Et semel emissum volat irrevocabile verbum. И едва ты его произнес, летит невозвратное слово...

Павел Владыкин   19.03.2010 20:56     Заявить о нарушении
Да, дорого мне это стихотворение.

Ибо Серхи де Седа - ничто иное, как перевод собственного имени и фамилии на испанский, а все реалии стиха - автобиографичны.

Спасибо, Павел.

Сергей Шелковый   20.03.2010 14:25   Заявить о нарушении