Робинсон Джефферс. Скала и сокол
трагическое смотрит
себе в глаза -
серая высокая скала
на мысу, голая
из-за ветров с моря,
проверена подземными толчками,
в оттисках древних штормов,
на ее острие сидит сокол.
Этот знак
будет в будущем небе,
а не крест, и не улей.
Этот - светлая сила
и темный покой,
цепкая хватка и отрешенность,
жизнь вместе со смертью.
Острый глаз и коготь
повенчаны с тайной камня.
И беда,
не свалит его,
не одурманит победа.
С английского перевел Андрей Пустогаров
Robinson Jeffers
Rock and Hawk
Here is a symbol in which
Many high tragic thoughts
Watch their own eyes.
This gray rock, standing tall
On the headland, where the seawind
Lets no tree grow,
Earthquake-proved, and signatured
By ages of storms: on its peak
A falcon has perched.
I think here is your emblem
To hang in the future sky;
Not the cross, not the hive,
But this; bright power, dark peace;
Fierce consciousness joined with final
Disinterestedness;
Life with calm death; the falcon's
Realist eyes and act
Married to the massive
Mysticism of stone,
Which failure cannot cast down
Nor success make proud.
Свидетельство о публикации №110031403251