Сонеты тёмной любви 21. март 2010

Содержание:
*** Послушник..  (автор: Вирилори Вирилори)
*** Святой угодник (автор: Валдис Дубулт)
*** Ангел Верроккьо (автор: Бойко Олег)





*** Послушник..  (автор: Вирилори Вирилори)

ты ждёшь ответов от весны и неба,
обманчивых глазниц витражных окон,
от стен холодных непознавших солнца,
где  святость дремлет чинно торжествуя.

монах-отшельник сухо шепчет «Амэн!»
душа, как власяница липнет к телу –
не снять, не сбросить путы прочных вервий.

фигуры скорбных женщин, детский лепет,
соборный сумрак стелется под ноги.
но робкий луч под сводом вдруг ослепит,
как знак свободы… кто тебе ответит
на твой вопрос – судьба, века, дороги?..

молись своим богам недостижимым
немой молитвой напрягая жилы.

от стен холодных// где  святость дремлет чинно// ты ждёшь ответов
монах-отшельник// душа, как власяница// не снять, не сбросить
фигуры скорбных женщин// соборный сумрак
но робкий луч под сводом// как знак свободы…




*** Святой угодник (автор: Валдис Дубулт)

от серых кошек с рыбьими глазами,
стрекозьих стёкол зимнего заката,
мне не отвыкнуть сразу. брось же камень
старухе вместо хлеба. память - зависть.
подай целковый нищенке у храма...
святой угодник, я ещё не каюсь.
мои молитвы снегу горше кары,
молитвы ветру не приносят радость.
гром прогремит январский. птичьим градом,
вороньим граем вычернится небо.
наполнится пространство белым страхом
моей свободы. в чём искать измену...
… однажды расцветут кусты сирени
по краю стёкол. вот и вся утрата.

мне не отвыкнуть / старухе вместо хлеба / подай целковый
святой угодник / мои молитвы снегу / молитвы ветру
гром прогремит январский / вороньим граем
наполнится пространство / моей свободы.




*** Ангел Верроккьо (автор: Бойко Олег)

Потерянные кольца летних ливней
под снегом не найти. на лапке птичьей
мадонна Дони и мадонна Литта.

Открыты окна в небо. дверь закрыта.
случайна встреча за седьмою нотой.
ветрам не сдаться пойманными флейтой.

Пространство комнат в замке одиночеств -
улитки домик, чёрная воронка,
под слоем позолоты глаз вороний.

Ржавеет солнце на игле дороги,
на бледно синем платье от Версаче,
упавшем в ноги страстного синьора.

И ангел Верроккьо слетел иначе
на холст, затмив собою сына Бога.

мадонна Дони / открыты окна в небо / случайна встреча 
ветрам не сдаться  / пространство комнат в замке / улитки домик, 
под слоем позолоты / ржавеет солнце
на бледно синем платье / упавшем в ноги


Рецензии