the Rabbit hole

                Down the Rabbit hole
               
                L.Carroll

               
Without any think,
Without any goal,
Look here: everything
 Is streaming through the hole

And from the inner side
It floods like pouring rain,
It could   ruin your mind,
It could break up your brain

But never be afraid,
And never block your door,
This something should be made,
That you’ve been waiting for

And from the outside
It overflows your place,
It overwhelms your mind,
It’s standing face to face


This should not be apart.
The music has to swing.
Inside and   Outside
Became the one whole thing.


4 марта


Рецензии
nice, nice, really nice.
needs some minor editing,
but overall I like it.

Беляева Дина   11.03.2010 18:20     Заявить о нарушении
в замечаниях заинтересована.а то уже несколько дней полемизирую с друзьями,живущими в языке,и замечания есть,но меж собою непересекающиеся :)

Наталья Зима   12.03.2010 00:11   Заявить о нарушении
Наталья,
В целом замечательная вещь - очень диманичная и целостная.
Небольшие поправки предлагаются ниже. Однако поправки в английском тянут за собой некоторые смысловые изменения, с тем, чтобы уложиться в размер/рифму.
Удачи,
Дина

Without any think, THOUGHT ["think" - глагол, однако в некоротой узкой терминологии встречается и как существительное: "group-think"]
Without any goal,
Look here: everything EVERY NAUGHT [для рифмы - "всякая мелочь"]
Is streaming through the hole

And from the inner side
It floods like pouring rain,
It could ruin MESS UP[нужны два слога, с ударением на второй] your mind,
It could break up your brain

But never be afraid, BUT DO NOT TRY TO RUN [для рифмы]
And never block your door,
This something should be made, DONE [made - требует дополнения и вообще не совсем правильное значение здесь]
That you’ve been waiting for
THAT'S WHAT YOU HOPED FOR
[that's what you've been waiting for - более правильное выражение, но не вписывается в размер]

And from the outside
It overflows your place,
It overwhelms your mind,
It’s standing face to face
This should not be apart.
The music has to swing.
Inside and Outside
Became the one whole thing.

Беляева Дина   13.03.2010 19:34   Заявить о нарушении
Uh, almost missed it:
use
BLOW UP YOUR BRAIN
instead of
BREAK UP YOUR BRAIN.
"blow up" is more idiomatic when it comes to grey matter :D

Беляева Дина   13.03.2010 19:41   Заявить о нарушении
ааа,только что обнаружила, что так и не откликнулась на ваше замечательное редактирование!простите ради Бога.видимо, слишком была удручена, что я такой двоешник)))

Наталья Зима   27.01.2012 16:59   Заявить о нарушении
Natalia,
My pleasure. Hope you find it useful.
Pardon my talking back in English - I do not have good Russian keyboard, and I am not used to typing in Russian anyway...
Good luck with your work. Do not despair.
You sound fresh and lively.
Best,
Dina

Беляева Дина   28.01.2012 01:12   Заявить о нарушении
И всё таки, при всём уважении, перед тем как публиковать и срамиться - ну покажите же носителю языка, в интернете море энтузиастов которые Вам с удовольствием помогут)))

С уважением,

Андрей Пшенко   07.03.2016 00:01   Заявить о нарушении