Пределы цивилизации. Джек Лондон - одним файлом
=========================================
НИ ЛЮДЕЙ, НИ ЛАГУН
Предновогодний вечер – лучшее время для
решения загадок. Например той, которая
мучает меня с детства. Я думаю над ней
каждый год и до сих пор не нашел ответа.
Загадал эту загадку Джек Лондон в рассказе
«Потомок Мак-Коя» (с текстом можно
ознакомиться на странице
www.londonjack.net.ru/razdel-al-eb-171 или на
сайте библиотеки «Альдебаран»).
Знаменитый писатель оборвал историю на
самом интересном месте, оставив читателя в
недоумении. Сюжет рассказа я могу
изложить по памяти. События
разворачиваются в Тихом океане: шхуна
«Пиренеи» везет пшеницу, зерно по какой-то
причине загорается, команда в спешке
задраивает люки и конопатит палубу, чтобы
затруднить доступ воздуха в грузовые
отсеки, но потушить огонь не получается,
зерно тлеет, палуба раскаляется.
Единственный выход в такой ситуации –
найти подходящий остров и выбросить
судно на берег или затопить его на
мелководье, чтобы спасти хотя бы корпус.
Поэтому капитан направляет шхуну к острову
Питкэрн. Это настоящий, а не выдуманный
остров. Корабль останавливается вдали от
берега и подает сигнал бедствия. С острова
на шхуну прибывает человек, называющий
себя внуком Мак-Коя. Тут к сюжету
примешивается еще другая история, о
которой я что-то слышал, но толком ничего
не знаю. Старый Мак-Кой был моряком –
одним из тех, кто поднял мятеж на «Баунти».
Я выяснил, что есть такой голливудский
фильм, он так и называется: «Мятеж на
“Баунти”». На сайте kinoexpert.ru сказано
лишь, что фильм относится к жанру
мелодрамы, длится 177 минут и представляет
собой экранизацию романа Чарльза Нордхоффа
и Джеймса Нормана Хэйла. Вероятно,
история мятежа имеет прямое отношение к
сути рассказа (по крайней мере, на это
указывает его название), но все же она,
похоже, не связана с той загадкой, на
которую я хочу обратить внимание в
надежде, что кто-то из читающих эти строки
окажется более проницательным и сумеет
извлечь из разбросанных по тексту рассказа
деталей скрытую информацию, ключ к
решению этой загадки, которая с детства не
дает мне покоя. Итак, на острове Питкэрн, по
словам поднявшегося на борт «Пиренеев»
внука Мак-Коя (он, кстати, является
губернатором этого острова, хотя и выглядит
как оборванец – без нижнего белья и в
бумажной рубахе) на Питкэрне нет ни
подходящей отмели, ни даже якорной
стоянки, поэтому «Пиренеям» лучше всего
идти к острову Мангареву, который
находится на расстоянии миль этак в триста,
и на котором есть и то и другое, то есть
стоянка и мелководье. После долгого спора
капитан соглашается с этим советом, и
корабль вновь отправляется в плавание с
дымящейся пшеницей под палубой и внуком
Мак-Коя на борту в качестве проводника,
вернее, лоцмана. Ветры и быстрые течения
затрудняют ориентацию. Вдобавок после
шторма над океаном повисает густой туман.
Судно вслепую бороздит воды, а капитан
упрямо настаивает на правильности своих
решений. Между тем на палубе становится
все горячее. Огонь, по-видимому,
распространяется и на другие отсеки трюма,
и «Пиренеям» грозит участь «Баунти» (как
писали газеты, бриг мятежники сожгли после
того, как высадились на берег). Все острова,
которые попадаются на пути шхуны,
выплывая как призраки из тумана, внук Мак-
Коя объявляет необитаемыми и недоступными
из-за отсутствия лагун или из-за рифов,
преграждающих вход в лагуны там, где они
имеются. «Ни людей, ни лагун» – говорит он
капитану, которому трудно поверить, что на
триста пятьдесят миль вокруг нет ни одного
обитаемого острова с открытой лагуной, и
эта фраза напоминает мне название фильма
Стеллинга «Ни поездов, ни самолетов». Я
мог бы увидеть этот фильм прошлым летом
на фестивале, но предпочел посмотреть
«Контракт рисовальщика» (довольно-таки
посредственное творение Гринуэя), о чем
теперь сожалею. Что касается фильма «Ни
поездов, ни самолетов», то я прочел в какой
то статье, что главный герой кончает жизнь
самоубийством, хотя на протяжении всего
фильма кажется, что он на это так и не
решится. Там же написано, будто Стеллинг
однажды заметил, что жизнь – это
непрерывное прощание, рассказать о котором
можно только с юмором. Юмор, добавил он,
это один из наших козырей, но также и стена,
с помощью которой мы можем защититься
от мира». Я подозреваю, что в рассказе
Лондона тоже есть скрытый юмор. Но
главное в нем, конечно, это возрастающее
напряжение, которое достигает кульминации
в тот момент, когда капитан поднявшись на
палубу говорит: «Конец – это вопрос
нескольких часов, если не минут». И тут с
мачты раздается крик марсового, увидевшего
остров. Для читателя, однако, остается
неясным, обитаем ли этот остров, и есть ли
на нем лагуна. Кроме того, неизвестно,
успеет ли шхуна добраться до острова или
нет. И вот тут-то и кроется для меня загадка.
Лондон заканчивает рассказ непонятным для
меня намеком: «С мачты раздался крик
марсового, увидевшего землю. С палубы ее
не было видно, и Мак-Кой бросился наверх, а
капитан, воспользовавшись его отсутствием,
разразился проклятиями. Но вдруг они
замерли у него на языке, потому что в
направлении к северо-востоку капитан
разглядел на воде темную полоску. То был не
шквал, а обычный ветер, тот самый пассат,
что пропал и появился теперь вновь,
отклонившись на восемь румбов в сторону
от своего обычного направления». Вопрос
заключается в том, благоприятно ли
появление ветра для тлеющих «Пиренеев»,
или же игра окончена, и морякам не удастся
подойти к берегу. В рассказе есть много
указаний на расположение островов и
направление течений и ветров, но сколько я
ни пытаюсь связать их вместе и понять, как
движется в конце рассказа шхуна, фордевинд
или бейдевинд, по ветру или против ветра,
этого мне сделать не удается, и смысл
истории остается для меня неясным. Вот
почему каждый год и не один раз я
перечитываю рассказ Джека Лондона. При
этом мой ум колеблется между двумя
противоположными заключениями: иногда
мне кажется, что все закончится
благополучно – шхуна войдет в лагуну,
моряки спасутся, пожар потушат, и такой
конец оправдает странную безмятежность
внука мятежника Мак-Коя, которую тот
сохранял в течение всей недели, а, может
быть, и восьми суток, на раскаленной палубе,
посреди бескрайнего океана, покрытого к
тому же густым туманом, но иногда я
прихожу к иному выводу и думаю, что ветер,
изменивший свое направление, не оставит
«Пиренеям» никаких шансов, и корабль
сгорит прямо в море, что и докажет капитану
Дэвенпорту вздорность его упрямства,
нелепость его воинственного задора и
самоуверенных обещаний («Я буду вести
шхуну вперед, вперед и только вперед, но я
найду для нее лагуну, хотя бы мне пришлось
дойти до Китая»). Спокойствие губернатора
Питкэрна, седовласого внука мятежника, в
этом случае следует понимать как
спокойствие человека, признающего
превосходство моря, превосходство судьбы
фатума, рока над умом и волей и простого
матроса, и капитана. Я не сумел найти в инете
никаких комментариев к «Потомку Мак-
Коя». Зато я узнал, что фильм «Мятеж на
Баунти”» с Марлоном Брандо получил в 60-е
годы премию «Оскара». Фильм называют
зрелищным и захватывающим. А вот
экранизировать рассказ Лондона, мне
кажется, вряд ли кто возьмется: ведь там
смотреть не на что – только густой туман,
дымящаяся палуба, перепуганные матросы,
потомок Мак-Коя в соломенной шляпе и
сыплющий проклятиями капитан.
ВСЕГДА ЕСТЬ С КЕМ ПОГОВОРИТЬ
стоит лишь взять мобильник
набрать код +677
и добавить любые цифры
и вот уже тебе отвечает
Джон Гриффит Чейни
«хэлло»
«хэлло как дела»
«окей
сидим на берегу с Юзефом
перед нами лагуна
позади отмели с пальмами
а слева скалы
слышишь прибой»
«слышу
и шелест пальм слышу
хорошо вы устроились
а кто еще с вами»
«капитан Малу и мистер Мак-Кой
и капитан Вудворт
и Марлоу и мистер Куртц
и Уолей Сорви голова»
«славная компания
привет всем и каждому отдельно
привет песку и пальмам
и скалам и прибою
привет тридцатиградусной жаре
и четырехградусной широте
привет солнцу
и большому звездному небу
и всем рыбам в океане
и всем раковинам в песке»
после этого можно замолчать
подойти к окну и посмотреть
на заваленный снегом город
расстояние в шестьдесят градусов
и сотню лет ничего не значит
при современных средствах связи
а если этого разговора
покажется мало
можно сделать еще звонок
Жюлю Габриэлю
код +331
и поболтать с ним
а заодно
и с лордом Гленарваном
и Паганелем
____________________
«Мы находились на четвертом градусе южной широты...» – Дж. Лондон. «Ату их, ату!» (сборник «Рассказы Южных морей»).
ПРЕДЕЛЫ ЦИВИЛИЗАЦИИ
белый человек неукротим
и он может все
обычно белый человек торгует
жемчугом раковинами
копрой трепангами черепахами
в общем всем чем попало
лишь бы это приносило деньги
и это приносит деньги
и немалые
но белый человек относится
к заработанному с пренебрежением
белого человека ничто не может
укротить даже большие деньги
он оставляет наличные
в игорных домах салунах
борделях
некоторые белые зарабатывают
тем что вербуют негров для работы
на плантациях
очень опасное дело занимаясь которым
можно остаться без головы
но белый человек неукротим
он охотно рискует головой
ради денег которые потом
оставляет в борделях салунах
и за игорным столом
некоторые белые покупают
и перепродают землю
разумеется с большой выгодой
для себя
это занятие столь же опасно
как и первые два
там где замешаны большие
деньги нужно держать ухо востро
но неукротимый белый человек
всегда начеку
он всегда носит с собой кольт
или винчестер
а чаще тот и другой
ничто не может остановить
белого человека
и никто не может встать
у него на пути
разве только его занесет
куда-то на север поближе к России
вот тут белому человеку
несдобровать
как бы он ни был силен ловок
и неукротим
но против русских моряков
он ничего сделать
не сможет
в территориальных водах России
власти белого человека приходит конец
здесь он так же бесправен и жалок
как негры на Соломоновых
островах
оказывается неукротимости
белого человека хватает только на то
чтобы принести цивилизацию
в Африку Азию и на многочисленные
острова Тихого океана
но принести цивилизацию в Россию
он не может
такое дело ему не по плечу
попробовав распространить свою
культуру и влияние
на русские воды и земли
белый человек вскоре убедится
в полной
бесперспективности
этих усилий
и тогда если ему повезет
он вернется
сломленный физически
и морально
домой в Англию Францию
или Америку
а если не повезет окончит свои дни
в бескрайних снегах Сибири
____________________
«Миссия белого человека – нести цивилизацию в мир...» – «...шхуна, на которой он служил, была захвачена русским крейсером, и, говорят, всю команду отправили на соляные копи в Сибирь». – Дж. Лондон. «Неукротимый белый человек».
Свидетельство о публикации №110031103202