Нiчия...

(оригинал,  русская версия - "Ничья", перевод собственный)

Той Бог, що судить, як і той що любить -
Єдиний, і його благаю я,
Щоб душу врятував, а тіло нехай згубить,
Душа моя у світі - то зоря.

Я застелю багрянцем зимні ночі,
Розвію маревами тугу у серцях,
Коли ж, мій любий, ти розплющиш очі -
Я роззіллюсь по небу й стану нічия...


Рецензии