272. 3. Приключения Пиноккио. Сценарий

               

3.Джеппетто,как пришёл домой,               

Чурбан на стол  поставил свой.               

И сразу приступает.               

К чему?Читатель  знает.               

               

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА.               

               

СКАЗОЧНИК.               

ДЖЕППЕТТО.               

ПИНОККИО(роль без слов).               

ПОЛИЦЕЙСКИЙ.               

ЗЕВАКИ.(1.2.)               

               

СКАЗОЧНИК:               

Жилище бедного Джеппетто ,               

В полуподвале было где-то,               

Скромней его коморки этой,               

На свете не было и нету.               

В коморке  старый стол стоял,               

И колченогий стул хромал.               

В углу развалина  кровать,               

На ней Джеппетто любит спать .               

Камин цветной на  полотне ,               

С огнём и паром в котелке.               

В стене одно всего окно,               

И то  на лестницу оно.               

В другом углу стоит верстак ,               

На нём обычный  кавардак.               

В коморке тихой, полумрак .               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Какое имя дать ему?               

Чтоб  знал ,что я его зову .               

Пиноккио -какое имя ,               

По моему оно красиво  .               

И  счастье принесёт ему.               

Когда -то знал одну семью.               

Пиноккио -отца в  ней звали.               

А мать -Пиноккия ,слыхали?.               

Пиноккио,их были дети,               

Счастливей не было их в свете .               

               

СКАЗОЧНИК:               

Придумав имя так умело,               

Он  приступил к работе смело .               

Сначала волосы и лоб,               

Ему он сделал,чтоб тот мог,               

Хотя-бы думать иногда,               

Он деревянный -вот  беда.               

Глаза он вырезал когда,               

Был удивлён как никогда.               

Глаза как  будто вопрошают,               

Заметил,что они моргают .               

Еще глазеют на  него,               

               

ДЖЕППЕТТО:               

А ты уставился чего?               

               

СКАЗОЧНИК:               

В ответ не слышно ничего.               

Потом ему  он сделал нос,               

Расти тот начал рос и рос,               

Пока не стал таким  носищем,               

Нахальным и намного лишним.               

Джеппетто стал его  кромсать ,               

И обрезать и отрезать .               

Но чем он больше обрезал ,               

Тем он  сильнее вырастал .               

Оставив нос тогда в покое,               

Решил он нос не  беспокоить.               

Джеппетто принялся за рот,               

Пиноккио давно уж ждёт  .               

Рот не вполне еще всё может,               

А он смеётся, корчит рожи .               

               

ДЖЕППЕТТО:               

А ну-ка  перестань смеятся,               

               

СКАЗОЧНИК:               

Джеппетто начал раздражаться,               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Последний   раз я говорю,               

Смеяться брось,я не люблю.               

               

СКАЗОЧНИК:               

Рот перестал смеяться,  сник,               

Зато он высунул язык.               

За ртом он подбородок сделал,               

За шею  принялся, отделал.               

Потом за плечи, торс ,а ну-ка,               

Мне подскажите  -               

               

ИЗ ЗАЛА:Сделал руки!!!               

               

СКАЗОЧНИК:               

Как только сделал их старик ,               

Так кто-то снял с него  парик.               

Взглянул наверх и увидал ,               

Кто тот парик в руках трепал.               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Отдай парик немедля мне ,               

Не то смотри. Я дам тебе.               

               

СКАЗОЧНИК:               

В глаза  Джеппетто тот глядя ,               

Парик напялил на себя .               

То привело  Джеппетто в грусть,               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Так мне и надо ну и пусть .               

Еще ты вовсе не  готов,               

А посмотри уже каков .               

Ты так относишься к отцу?               

               

СКАЗОЧНИК:               

Джеппетто вытер тут слезу.               

Осталось сделать ему ноги,               

Чтоб мог  он шлёпать  по дороге .               

Джеппетто  только сделал их,               

Как ощутил  удар под дых .               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Я сам во всём и виноват ,               

               

СКАЗОЧНИК:               

Вздохнул старик.               

               

ДЖЕППЕТТО:               

.........................................И глуповат.               

Мне раньше было всё предвидеть,               

Теперь уж поздно ненавидеть .               

               

СКАЗОЧНИК:               

Затем под мышки взял того ,               

И стал учить ходить его .               

Те понемногу  расходились ,               

Уже нормально шевелились .               

В конце он вышел за порог  ,               

И побежал как только мог.               

Джеппетто следом побежал,               

Но  поскользнулся и упал.               

               

ДЖЕППЕТТО:"Держи, держи!"               

               

СКАЗОЧНИК:               

Кричал Джеппетто ,               

А всех  смешило только это .               

Его все видя замирали,               

И невозможно  хохотали.               

Вдруг полицейский появился ,               

               

ПОЛИЦЕЙСКИЙ:Что здесь за шум?               

               

СКАЗОЧНИК:               

......................................И удивился.               

И встал, чтобы схватить его,               

А тот уж смотрит на него.               

Хотел  меж ног его скользнуть,               

И от погони улизнуть.               

Его постигла  неудача,               

Такая вышла незадача .               

Страж ухватил его за нос,               

Как будто он затем и рос,               

Чтоб за него они хватались ,               

И тем побеги  прекращались .               

И передал его Джеппетто,               

Хотел тот драть его за  это.               

За уши ,но взглянув в него,               

Он не увидел ничего.               

Увлекшись он  своей работой,               

Забыл про уши .Это что-то.               

Он взял за шиворот его.               

И так повёл домой его.               

При этом он ему твердил ,               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Другой за то-б  тебя убил.               

Тебе я дома покажу ,               

И будь уверен накажу.               

               

СКАЗОЧНИК:               

Пиноккио на землю пал,               

И ни в какую не вставал.               

Собралась целая толпа,               

Бездельников  и шантрапа.               

Одни Пиноккио жалели ,               

И на Джеппетто не глядели .               

               

ЗЕВАКИ:               

1)Хоть он на вид совсем не глуп ,               

На самом деле с детьми груб.               

2)Если  такому его дать,               

Его он может поломать .               

               

СКАЗОЧНИК:               

Они болтали до тех пор,               

Пока сам страж не кончил спор .               

Пиноккио  с земли поднял,               

Джеппетто -же арестовал .               

Опять пришла к Джеппето грусть ,               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Так  мне и надо .Ну и пусть.               

Я-же устроил  кутерьму ,               

               

СКАЗОЧНИК:               

Заплакал и пошёл в  тюрьму.               

               

ДЖЕППЕТТО:               

Мне надо было все предвидеть ,               

Теперь уж поздно  ненавидеть.               

               

СКАЗОЧНИК:               

То что случилося потом,               

Невероятного притом ,               

Скажу, когда вернёмся в дом ,               

Ну тот ,где лестница с окном  ,               

Да и с  камином  ярким в нём .               

               

Михаил Ксенин.               

            


Рецензии