Мария Закревская - Бенкендорф Будберг
Эпоха века прошлого кончалась,
Шёл девяносто второй год...
Жизнь промнлькнула и промсалась,
Спокойно жил ещё народ.
Черниговский помещик бывший
(Потом Сената членом стал)
Закревский, дочку миру давший,
Марию. Её Мурой называл.
Дочь в девятнадцать лет послали
Учиться в Англию, чтоб там
Язык серьёзно изучала,
Чтоб в совершенстве знала та.
В посольстве в Лондоне служил
Брат сводный у неё - Платон,
Её же рядом поселил,
Руководил всей жизнью он.
Судьбу определил год этот
Марии виделся успех.
Она вращалась в высшем свете,
И на виду была у всех.
С людьми, ей нужными, встречалась,
С Локкартом зналась. Сам Уэллс
Знаком с ней был, души не чаял,
людей не мало знала здесь.
За прибалтийца вышла замуж,
(Он Бенкендорф, но он не князь)
В Германию отбыли. Там уж
Порхала в свете, вся светясь.
Жизнь обещала быть красивой,
Кайзер - Вильгельм с ней был знаком.
Германия же наливалась силой...
Уж много стран под сапогом.
Четырнадцатый год. Война.
Здесь политической была причина.
А что же Мура? И она
Уехала, спасаясь из Берлина.
Двое детей у Муры было,
Она же в госпиталь ушла.
От революции Февральской
Приют в имении нашла.
Вновь революция случилась,
Собралась Мура в Петроград,
На время с мужем разлучилась,
Вернулась поздно лишь назад.
Там мужики убили мужа,
И гувернантка, двух детей
Спасти смогла, укрыв, где нужно,
Погибло много там людей.
У Муры положенье сложно -
Та не могла забрать детей,
Вернуться было невозможно,
Пришлось не сладко тут и ей.
С квартиры Муру враз прогнали -
Революционный был приказ.
Ни с чем на улице осталась,
И слёзы полились из глаз.
Посол Локкарт в Москву приехал,
С большевиками всвязь вступить.
Решила та к нему заехать,
Не зная, как ей дальше быть.
Ей было двадцать шесть тогда,
Ему тридцать второй пошёл.
Любовь внезапно, как всегда,
Возникла. Он в ней жизнь нашёл.
В нём видела,чего лишилась,
Он видел в Муре суть страны,
Которому та полюбилась,
Решил, что здесь и жить должны...
Но, страшное то время было:
Жестокость, холод, голод был.
Действительность любовь их била,
Гася любовный жар и пыл.
Сначала им жилось неплохо,
Для тех событий, тех времён.
Он, иностранец, жил без страха,
Был разворотлив и умён.
Но, вот царя, вдруг, расстреляли,
И слухи поползли кругом,
Мол, иностранцев выселяли,
И из страны их всех - пинком.
Ревтрибунала председатель
Был Петерс, человек суровый,
Приказа строгого издатель:
"Всех англичан сковать в оковы".
Локкарта с Мурой - на Лубянку
Свезли. Его под трибунал.
Он очень зол был на охранку,
И в Кремль прошение подал.
Он ничего не знал о Муре,
ПРосил её освободить.
Но, есть же справедливость в мире:
Её решили отпустить.
Мура жива и невредима,
Сам Петерс взлся всё решить.
А что уж было между ними -
О том уже не нам судить.
Спасла она тогда Локкарта,
Талант свой проявила снова,
Расчетливость, огонь азарта,
И Петерс обольщён суровый.
И вот с Локкартом повстречались,
Покинул Муру навсегда.
Она в Петроград умчалась,
Где голод, тиф и ВЧКа.
И что ж, нашли и ей работу-
К Чуковскому -переводить литературу.
Тот проявил о ней заботу
И познакомил с Горьким - Муру.
У Горького не мало женщин,
Хозяйством занимались те.
Людей - как на блинах у тёщи,
И тесно было от гостей.
Пригрели Муру, приодели,
И прижилась она совсем.
Потом и ей нашлось тут дело-
Помощницею стала всем.
Она писала переводы,
Печатала статьми его,
Готовила всё для работы,
И ей давалось всё легко.
О разных темах говорили,
О Гумилёве, Блоке, Санд...
О детях всё ж она грустила -
Не видела их третий год.
Себя считала очень сильной,
Даже "железною" звала.
Невзгоды, трудности сносила
И другом Горькому была.
Фантаст Уэллс приехал как-то,
Их с сыном, Горький пригласил.
Быстро наладили контакты,
И Герберт с Мурой подружил.
Устал Уэллс от Петербурга,
Его сей город стал давить.
И очень Мура было рада
Его морально поддержать.
Решила ехать нелегально
В Эстонию, найти детей,
Её ж поймали моментально,
Но, Горький вновь помочь смог ей.
И на второй раз вновь поймали,
Уж как шпионкой, обвинив.
Но, адвоката ей наняли,
Вновь отпустили, пригрозив.
С детьми три месяца прожили,
А там ей встретился барон,
А чтоб уехать - поженились,
Но был совсем без денег он.
Дал из Берлина денег Горький,
Чтобы смогли уехать те.
А у властей нашёл ей дело:
Профессия её - агент.
По сбору помощи России,
Из-за границы помогать.
В стране тогда был голод сильный,
И люди стали умирать.
Шесть лет в Италии жил Горький,
А Мура рядом с ним жила.
Ему работалось с ней толком,
Как "Вдохновение" была.
Три раза в год, поездки к детям,
Да по делам ещё в Берлин.
Там муж её сидел без денег,
Пришлось ей заниматься им.
Его отправив в Аргентину,
С ним навсегда рассталась та.
И их семейную картину
Не вспоминала никогда.
Когда ж великий Ленин умер,
То Горький "выдал" некролог.
Подвергли жёсткой всЁ цензуре,
От скорби аж писатель слёг.
Просила Горького вернуться,
Мура, обратно в СССР.
"Забыть вас могут, отвернутся,
Нужны стране вы , как пример".
Тираж на книги его падал
На иностранных языках.
О нём в стране ослабла память,
Ведь жил в далёких он краях.
Сама ж вернуться не хотела,
Но, как без Горького ей жить.
И без него быть не у дела?
Уже не знала как ей быть.
За это время побывала
Во многих странах. Выпал фарт.
С Уэллсом связи не теряла
И знала где живёт Локкарт.
И вскоре повстречались оба.
Он журналистом видным стал.
Езвестным стал по всей Европе,
Сценарий к фильму написал.
В страну свою вернулся Горький,
Оставив свой архив для Муры.
В стране и страх, и ропот горький:
Репрессии. Ищейки агентуры.
В тридцать шестом на Муру "давят"-
В страну вернуться поскорей.
И этим делом Сталин правит:
"Проститься с ГОрьким надо ей".
Вагон дал Сталин до столицы,
Доставить Муру. Как тут быть?
С архивом надл появиться:
А не отдашь, так отберут.
Архивы отвезла, отдала
И сразу к Горькому - проститься.
Смерть Горького переживала
И долго не могла смириться.
И семьдесят уже Уэллсу,
Был Юбилей и Мура с ним.
С ней жизнь ему связать хотелось,
Не суждено быть всместе им.
Жила потом в районе Сохо,
Британской подданой была.
Пила. И выглядела плохо,
Другою жизнью уж жила.
За месяц перед смертью где-то
Её в Италию сын взял.
Скончалась. "Таймс" отметил это,
И некролог отменный дал:
"Вождём интеллигенции ты стала
Всей Англии- все сорок лет.
И в центре общества блистала,
И покорила местный свет".
Она мужчин любила очень,
В любви использовала всё,
Стихов ей посвящали строчки,
Жизнь на волнах любви несла.
Была живою, яркой, сильной.
Такие же мужчины с ней.
Её со страстью возносили
И были счастливы быть с ней.
Свидетельство о публикации №110030504876