Темнота

Схожу с ума.
Хочу слышать его голос.
А на улице зима,
И снег медленно покрывает волосы.
Пытаюсь найти намек на него,
Но он всё и вправду забрал.
В голове до сих пор как рекламный неон
Те слова, что в ответ мне сказал.
Это просто взрыв, это просто крах,
Непередаваемая пустота.
Вот и сбылся мой вечный страх -
Я не та, что нужна. Не та!
Моё сердце сейчас не со мной,
Его не ощущаю просто.
Он его забрал, эгоистичный и злой!
Но я не чувствую злости.
Вообще ничего. Только боль,
Еще больше опустошающая.
Да, я ненужная, я хуже любой,
Я - во льде его рук сгорать мечтающая.


Рецензии
Очень, очень классный стих! Мне понравилось. Это же перевод? По-моему, очень хорошо получилось.
К словам про "я не та, что нужна". Вечный женский страх, не находишь?

Стоп, или не перевод?)))

Эльве Шайн   04.03.2010 11:18     Заявить о нарушении
ЭЭх... я думала, ты-то поймешь)
ситуацию похожую не припоминаешь? в литературе. американской. там еще 5 книжек. =)
ну или в картинку вглядись))
стоп, или ты просто издеваешься, а сама все поняла?????

Ольга Батаева   04.03.2010 17:41   Заявить о нарушении
Хе-хе)
кстати, а почему ты не на все мои комментарии отвечаешь? ты хоть читаешь их?
кстати, у нас тут с тобой такой междлусобойчик получился ^^''
и представляешь, второй раз нельзя писать рецензию на одно и то же стихотворение...

Эльве Шайн   10.03.2010 07:26   Заявить о нарушении