La a 86-a aniversare
Cu aceasta zi de mai senina
Si, sanatoasa sa Va stiu, dorind,
Ma rog la Dumnezeu sa Va sustina
Ca sufletul sa nu cunoasca nici racoarea
Si inima sa bata ca-n anii tineretii,
Ca-n zi de mai si ca livada-n floare
De-acum incolo pe parcursul vietii.
De cand V-am cunoscut m-ati cucerit
Cu sufletul curat si inima mareata
Si Va doresc sa Va bazati oricand
Pe Dragoste, Credinta si Speranta!
02.05.2007
or.Bucuresti
Перевод
"К 86-й годовщине" посвящение прекрасной женщине,Госпоже Анастасии, из г.Бухареста (подстрочный перевод)
От всего сердца хочу Вас поздравить
С этим майским ясным днем
И, желая знать Вас здоровой,
Попрошу у Бога поддержки.
Чтоб Ваша душа не знала даже прохлады
И сердце чтоб билось как в молодые годы,
Как в майский день, как сад в цвету чтоб были
На протяжении жизни.
С первой встречи Вы меня очаровали
Своей чистой душой и великим сердцем.
Я желаю Вам, чтоб Вы всегда опирались
На Любовь, Веру и Надежду!
Свидетельство о публикации №110022809444
Domnul s-o intareasca!!!!
Галина Чиореску 22.06.2015 00:06 Заявить о нарушении
Te cuprind cu drag.
Татьяна Постолаки 22.06.2015 19:34 Заявить о нарушении