Дочь папы Карло
Зажав в мозолистой руке
Либретто страшной сказки детства
На итальянском языке
Комедия плаща и шпаги
Про длинный деревянный нос
Сползала в душу мне с бумаги
Пока росла я (смысле - рос...)
Теперь я, кажется, мужчина:
Усы, сигара и штаны -
Синьор Джузеппе Буратино
(Надеюсь, груди не видны...)
Увы, нетрезвый папа - столяр
Зажав трясущийся резец
Придал черты мне (чтоб он помер !) -
Хоть с Карабасом под венец...
Не так уж важно - что причиной :
(Сосна - и в Африке бревно !)
Мне хочется пожить мужчиной
Авось, получится смешно...
Свидетельство о публикации №110022803672
нетрезвый в доску папо Карл
своим резцом кривым и нервным
в штанах ей нос не настрогал.
ошибка вышла ненароком,
штаны пришлись не ко двору...
морковным истекая соком
Мальвина плакала в углу.
Пьеро страдал и падал духом
(он подозрительный маньяк).
пес Артемон чесал за ухом,
скулил без чувства, просто так.
Роман Хрестин 17.09.2016 07:51 Заявить о нарушении