Донна, донна... - перевод
(Слова Аарона Цейтлина, музыка Шломо Секунды)
Идиш:
Ойфн фурл лигт дос кэлбл,
лигт гэбундэн мит а штрик.
Хойх ин hимл флит дос швэлбл,
фрэйт зих, дрэйт зих hин ун црик.
Лахт дэр винт ин корн,
лахт ун лахт ун лахт,
лахт эр оп а тог а ганцн
мит а hалбер нахт.
Донна, донна, донна, донна...
Шрайт дос кэлбл, зогт дэр пойер:
"Вэр же hейст дих зайн а калб?
Волст гэкэрт цу зайн а фойгл,
волст гэкэрт цу зайн а швалб?"
Лахт дэр винт ин корн,
лахт ун лахт ун лахт,
лахт эр оп а тог а ганцн
мит а hалбер нахт.
Донна, донна, донна, донна...
Биднэ кэлблэх тут мен биндн,
ун мен шлэпт зэй ун мен шэхт,
вэр с'hот флигл флит аройфцу,
из бай кэйнэм нит кайн кнэхт.
Лахт дэр винт ин корн,
лахт ун лахт ун лахт,
лахт эр оп а тог а ганцн
мит а hалбер нахт.
Донна, донна, донна, донна...
Русский перевод:
Мой телёнок на подводе,
крепко связанный, лежит,
а в далёком небосводе
птица вольная кружит.
Ветру в чистом поле
смех сдержать невмочь,
целый день смеётся ветер
и почти всю ночь.
Донна, донна, донна, донна...
Ты не птица в небе звонком,
мой телёнок, Бог с тобой,
не родился б ты телёнком,
не пошёл бы на убой.
Ветру в чистом поле
смех сдержать невмочь,
целый день смеётся ветер
и почти всю ночь.
Донна, донна, донна, донна...
Не кружиться вам, телятам,
где-то в небе голубом,
лишь рождённому крылатым
никогда не быть рабом.
Ветру в чистом поле
смех сдержать невмочь,
целый день смеётся ветер
и почти всю ночь.
Донна, донна, донна, донна...
Свидетельство о публикации №110022708299