Бат-Галим
Примятый день шаббатной хвори.
С ленцой пенит, плескаясь в море,
И чайка в поиске парит.
Набит телами берег шумный,
Желтеют сплетни стариков,
Мостя общественный покров
Из вечных фраз приевше-«умных».
И бурый, пыльный Бат-Галим*
С морским, завоженным бассейном.
Полуразрушенные стены,
Смешат традицией над ним.
Громада каменной косы
Отводит свежие притоки
И вся людская хворь и соки
В пучине водной полосы.
Бесхозный, грязный Бат-Галим
С морским завожженным бассейном.
Телами тучными усеян.
Пора включать еврейский Гимн!
2002 г.
--------------------------
* Бат-Галим (ивр.; — «Русалка», букв. «дочь волн»), район Хайфы, застроенный еврейскими поселенцами в 1930-х годах.
Свидетельство о публикации №110022508841