Где Бы Я Ни Скитался
WHEREVER I MAY ROAM
... и дорога становится мне невестой
У меня нет ничего, кроме гордости
Только дороге я доверяю
И она меня удовлетворяет
Даёт мне всё, что нужно
... и с пылью в горле я жажду
Лишь знаний, которые я сохраню
К этой игре, где ты остаёшься рабом
Скитальцем, бродягой
Кочевником, неприкаянным странником
Называй меня, как хочешь
Но когда-нибудь придёт моё время
И я освобожу свой разум
И пересмотрю свои взгляды
Где бы я ни скитался
Где бы ни прилёг отдохнуть – везде мой дом
... и Земля становится моим троном
Я приспосабливаюсь к неизведанному
Я вырос под блуждающими звёздами
Один, но не в одиночестве
Я никого не просил о помощи
... и мои помыслы суровы и чисты
Чем меньше я имею, тем больше приобретаю
Я – король проторенных дорог
Скиталец, бродяга
Кочевник, неприкаянный странник
Называй меня, как хочешь
И это выбито на моём надгробном камне
Моё тело лежит, но я всё равно скитаюсь
…And the road becomes my bride
I have stripped of all but pride
So in her I do confide
And she keeps me satisfied
Gives me all I need
…And with dust in throat I crave
Only knowledge will I save
To the game you stay a slave
Rover, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
But I'll take my time anywhere
Free to speak my mind anywhere
And I'll redefine anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home
…And the earth becomes my throne
I adapt to the unknown
Under wandering stars I've grown
By myself but not alone
I ask no one
...And my ties are severed clean
The less I have, the more I gain
Off the beaten path I reign
Rover, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
Carved upon my stone
My body lie, but still I roam
Свидетельство о публикации №110022403559