Где-то есть город... - перевод
Covered with mud which flows like a stream.
Water in river just looks like a glass.
There is the town where we feel so far -
Our childhood forever there had passed.
One night from house I shall hurry on
To railway station to buy a ticket form.
May it would be once in million years:
"Please, give me ticket to chilhood, whereas..."
And the cashier tells me: "Tickets no."
What could I answer for these words, my friend?
Where can I find other way to child's land?
May be the only and righteous way -
Is recollection in mind for today.
Fairies live here, playing with winds.
We fly together to the glorious dreams...
Pine-trees - to heaven, and houses - to sun -
Generous world, that suggested that for us.
And softly Winter with cold and snow passed...
This distant song grew weak for today,
Cosy city - thank you for this play.
We wouldn't come, don't try to expect.
We've grown elder and like the other ways.
Please, just forgive us. Entrust us. Farewell.
=====
Город детства
Музыка: А.А.Броневицкий
Слова: Р.И.Рождественский
Где-то есть город, тихий, как сон,
Пылью текучей по грудь занесен...
В медленной речке вода, как стекло,
Где-то есть город, в котором тепло.
Наше далёкое детство там прошло.
Ночью из дома я поспешу,
В кассе вокзала билет попрошу.
Может, впервые за тысячу лет
Дайте до детства плацкартный билет!
Тихо кассирша ответит: "Билетов нет"
Билетов нет.
Ну что, дружище, как ей возразить?
Дорогу в детство где ещё спросить?
А может, просто только иногда
Лишь в памяти своей, приходим мы туда.
В городе этом сказки живут,
Шалые ветры с собою зовут.
Там нас порою сводили с ума
Сосны - до неба, до солнца - дома.
Там по сугробам неслышно шла зима.
Дальняя песня в нашей судьбе,
Ласковый город - спасибо тебе.
Мы не приедем, напрасно не жди,
Есть на планете другие пути.
Мы повзрослели, поверь нам, и прости.
Свидетельство о публикации №110022303686