Признаки призраков или фантомы восприятия

О подборке Фёдора Назарова "Призраки" (конкурс "Супердесятка" на ЛС)

Прежде чем начать разбираться в каком-то произведении, неплохо бы сначала вспомнить, на чём, собственно, строится разбор. А любой разбор художественного произведения строится (как обычно) на трёх китах-слонах-черепахах-вопросах:
1. Что  (и о чём) написано? (жанр, тема, сюжет)
2. Как написано? (композиция, система образов, художественные средства: язык, поэтика)
3. Для чего написано? (замысел, идея)

Я не буду делать литературоведческий разбор «Призраков» Ф.Назарова. Но на некоторых особенностях этой подборки хотелось бы остановиться.
Итак, 1 «пункт» подборки «Екатерина».

«В тихом бреду постанывает "Савой",
"Прочь уходите горечь и тошнота",
"Мне не бывает страшно, когда с тобой",
"Мне никогда ведь с тобою не страшно, да?".
Там, где земля и небо сплели альков,
Где за портьерой звёзд колыбель пуста,
Белое облако траурных мотыльков
Маленький клипер качает на волнах сна.
Где-то в далекой были звенит свирель,
Осень считает перья своих цыплят.
А у тебя под килем идет макрель,
И в патефоне сказки читает Плятт»

О чём подборка? Я не знаю. А кто знает? И почему части стихотворения разделены звёздочками? И это – одно стихотворение? У меня сложилось впечатление, что не одно, а четыре, которые никак не складываются в одно целое!
Завораживающая фонетика, завораживающий слог, образы, которые появляются, как в тумане, что-то неясное, какие-то обрывки «снов и видений».
И каждое стихотворение первой подборки «Екатерина» расслаивается на 2 и более пластов.
В 1 стихотворении про Савой. Кто не знает, «Савой» - отель, в котором номера стоят от 10000 до 90000 за ночь. Неплохо, правда? Я, конечно, понимаю, «и богатые тоже плачут»:
«"Прочь уходите горечь и тошнота",
"Мне не бывает страшно, когда с тобой",
"Мне никогда ведь с тобою не страшно, да?"»
В номере гранд-люкс отеля «Савой» за 89000 я бы, может, тоже себя уговаривала таким-то образом) и мечтала-бы-грезила-вспоминала о клипере, у которого под килем макрель (обычная скумбрия, а не савойские омары и тигровые креветки)
Но сны-воспоминания были бы болезненны, потому что
«Там, где земля и небо СПЛЕЛИ АЛЬКОВ,
Где за портьерой звёзд КОЛЫБЕЛЬ ПУСТА,
Белое облако ТРАУРНЫХ мотыльков
Маленький клипер качает на волнах сна», потому что с моей стороны слишком смело было бы предположить, что это о разлуке и потере ребёнка… Не буду предполагать (но впечатление осталось именно такое). И это – один цельный образ, и одно целое стихотворение.

Но – нет, оказывается, есть ещё продолжение про хвойный бункер
«Воля моя - жила бы любви не сея,
В бункере хвойном, в тепле и достатке полном.
Дал бы тебе в любовники Моисея,
Перед которым вода раздвигает волны.
Чтобы опять лишилась и сна, и речи,
Чтобы в снегах топила его скрижали.
И через год не нашел бы нечистый кречет
Плоскости, на которой вы не лежали».
«Воля моя - жила бы любви не сея,
В бункере хвойном, в тепле и достатке полном» - это грёзы лирической героини или лирического героя, мечтающего поместить лирическую героиню в бункер?  Хотя, мне трудно представить, что в хвойном бункере может быть полный достаток… Но – у кого щи жидкие, у кого – бисер мелкий… Но дальше – «Дал бы тебе в любовники Моисея». Теперь только понятно, что первые две строки – от мужского лица… Но Моисея – в любовники? Это странно… Что толку-то, что перед ним вода раздвигает волны? «Жил Моисей 120 лет. Сорок лет провёл во дворце, другие сорок — со стадами овец в земле мадиамской, и последние сорок — в странствовании во главе израильского народа по Синайской пустыне, которое было сопряжено для Моисея со множеством невзгод. Несмотря на великие трудности, Моисей остался служителем Божиим, продолжал вести избранный Богом народ, учить его и наставлять. Он возвестил будущее колен Израилевых, но в землю обетованную не вошёл, как и Аарон, из-за греха, совершённого ими у вод Меривы в Кадесе (не проявили достаточной веры, чтобы явить святость Божию). Моисей умер перед самым входом в Землю Обетованную и был похоронен на горе Нево».
«Чтобы опять лишилась и сна, и речи,
Чтобы в снегах топила его скрижали.
И через год не нашел бы нечистый кречет
Плоскости, на которой вы не лежали» - каково?
Сомневаюсь я, однако, что с Моисеем лирическая героиня нашла бы такую свободу лежания на всех плоскостях… Ну, ежели только слушая его рассуждения о коленах Израилевых…
И почему кречет нечистый? Потому что подсматривает?) Каким образом эта часть связана с предыдущей про «Савой»? В чём смысл? А надо, чтобы в стихах всегда был смысл? Не знаю…

Дальше – больше:
«А она всё Омэн ему, всё Амэн.
А она всё смыслом его, всё сутью.
И когда лежит с обнаженной грудью,
Разорвав ночнушки нарядный саван,
То и здесь всё "рыцарь" ему, всё "герцог",
То и здесь всё песни ему, все стансы.
И когда он спит, пробивает панцирь,
И с любовью смотрит, как бьётся сердце.
Как дрожит огонь, отражаясь в бронзе,
Гематиты плавя и гематомы.
И она всё Амэн ему, всё Омэн.
А в ответ одно.  [с добрым утром, Солнце]»
Кто эта лиргероиня, которая «всё Омэн ему (кому? Моисею?!), всё Амэн»? Что это за готическая дева с признаками некрофилии или садизма?
«А она всё смыслом его, всё сутью» - что? Берёт? Очаровывает? Донимает? Или достала уже?
«Гематиты плавя и гематомы» - по поводу этой строки и сказать нечего. Может, гематиты и можно расплавить огнём, но гематомы – ещё и огнём – садизммм! Не строка, а «гепатит мозга»!))) И где всё это происходит? Все эти разрывания «ночнушки нарядного савана» и расплавление гематита и гематом?! В «Савое»? В «бункере хвойном»? Или это просто ещё один призрак? Фантом?
ЗаговОр-бормотание… И к чему здесь «[с добрым утром, Солнце]»?
Но и это ещё не всё!
«Воздух, что твой кисель – лишь добавь кустарник (где этот воздух-кисель?)
С ягодами, тумана немного брызни,
Перемешай всё с паром соседней псарни,» (рецепт неплох: кисель воздуха + кустарник с ягодами + туман + запах псарни – и…)
«И наслаждайся, чувствуя, что у жизни
Нету грядущего.» - ??? Т.е. именно этот рецепт способствует такому тотальному фатализму?)
«Спит пучеглазый Аргус» - аха) И спит он в «Савое»! И я знаю, что Аргус был четырёхглаз. Что ж, четыре глаза Аргуса – четыре стиха подборки «Екатерина». А почему Екатерина, кстати?
«Дерево веры, засохнув, пустило корни.
То ли – того и гляди – повторится август.
То ли – того и гляди – не наступит вторник» - для усугубления кручины…
Пока читаешь – очаровываешься звуком, слогом, фантомами образов. Отвернёшься – и видения исчезают, и – ничего… Подборка-лук: сколько слоёв ни снимай, как Брандт, внутри – … Только первое стихотворение из этой подборки рождает, хоть не мысли, но ответные образы. Обрывки образов… Фантомы…
И – что скажешь? Могу сказать, что поэзия – не зарифмованная мысль. Можно поднапрячь воображение и вскрикнуть (лукавя): «Я вижу! Вот этот хвойный бункер! Вот эта разрывающая нарядный саван ночнушки!» А дальше – что? «О чём ты, милый?»? А ведь после первого прочтения я была очарована именно этим стихом. Но – вероятно, ничего не выдерживает пристальности. Возможно, есть поэзия, которая вообще не для думания. Она – для чтения-слушания и сиюминутного восприятия. Вдумываться не стоит: окажешься в роли Брандта…

Вторая часть «Призраков» - подборка «Рахиль», состоящая из пяти частей, более или менее связанных друг с другом:
   
«Клинописной вязью забытых рун,
На шершавой коже сухих берёст,
Одинокой ведьме слепой колдун
Шлёт привет за сотни собачьих вёрст.
Мой гонец дорогой к тебе ослаб,
Пересилил дождь, обогнал Борей.
И сочится кровь из разбитых лап,
И клубится пар из сухих ноздрей.
***
Я теперь на севере. На оси
Где провис над полюсом млечный путь,
Где в ответ на кинутое "спаси"
Лишь немое эхо молчит "забудь".
Где молитв не слышащий Имярек
Ледяным сиянием чертит круг.
И куда не плюнешь – повсюду снег,
И куда не двинешь – повсюду Юг.
***
Лебеда, осока да волчья сыть.
Полевой бессмертник, побег плюща.
Ворожи, умеющий ворожить,
Разлучай, умеющий разлучать.
На пустых углях догорит огонь,
Я приду бесплотен, несотворим,
И уткнусь туманом в твою ладонь,
Расстилая мрак над лицом твоим.
***
Спи, пока я болен, пока незряч,
Спи, покуда осень, покуда ночь,
Пусть ветра срываются в детский плач,
И луна из лужи лакает скотч,
И в своей межоблачной полынье,
Обернувшись пьяною и нагой,
От тоски наследует седине,
Заполняя мир беспробудной мглой.
***
Ни одной, ни двум не бывать смертям,
Не забыть ни имя твоё, ни стать,
Замерзает Лета ко всем чертям,
Обрекая помнить, скулить и ждать,
И в холодном мороке белых дум,
Под неясным светом далеких звёзд,
Оставлять рисунки забытых рун
На шершавой коже сухих берёст»

И снова заговорность, заборматывание смысла-сути, вместо-смысла…
И – снова всё распадается на фантомы и не складывается в одно целое…
И откуда выскочило слово «скотч» в данном лексическом окружении?
Строки
«И в своей межоблачной полынье,
Обернувшись пьяною и нагой,
От тоски наследует седине,
Заполняя мир беспробудной мглой» - набор красивых слов, не сливающихся ни в одно предложение, ни в одну мысль…
Про словосочетание «обернувшись пьяною и нагой» я писать поостерегусь… Объясню, почему. С одной стороны, слово «обернуться» в значении «превращаться в», требует рядом с собой существительного. «обернуться Синюшкой», «Иван-царевич обернулся волком» ))) Но слово «обернуться» имеет ещё значение «прикинуться кем-то». Но можно прикинуться не только кем-то, но и каким-то. «Прикинуться больным». Прилагательные (определения) подразумевают рядом с собой определяемое. Но часто прилагательные выполняют функцию существительных («В палате лежали раненые»). А язык – пластичная структура… Я вполне допускаю, что в данном случае МОЖНО воспринимать прилагательные «пьяною и нагой» в роли существительных! «Ко мне подошла пьяная» - можно? А почему бы и нет? Если есть эллиптические предложения, то почему бы не быть «эллиптическим словосочетаниям»? Всё в нашей власти! Напоминаю, что у А.Левина в строке «Когда душа стрела и пела» существительное «стрела» выполняет функцию глагола!

«От тоски наследует седине» - «НАСЛЕ'ДОВАТЬ, дую, дуешь, сов. и несов. (книжн.).
1. что. Получить (получать) что-н. в наследство, по наследству от кого-чего-н. (в знач. сов. вида — то же, что унаследовать). Н. все пороки предков. Он наследовал этот дом от отца.
2. кому-чему. В знач. сов. вида — осуществить право, в знач. несов. вида — иметь право на получение наследства после кого-н. Сын наследует отцу. Он наследовал своему дяде. А слушай, князь, ведь мы б имели право наследовать Феодору. Пшкн»
Т.е. правильнее было бы «тоска наследует седине». Но «ЛГ наследует от тоски седине» - неграмотная конструкция (с т.з. языка), в которой ЛГ – посредником получается между тоской и сединой (с т.з. смысла)))

Третья часть подборки - стихотворение «Призраки».

«Теперь, когда твой дом пройти насквозь,
Не задержавшись даже перед спальней,
Вновь стало и привычней и реальней,
Чем что иное, я, как старый гость,
Знакомый с обстановкой (зпт!) не могу
Не подивиться славным переменам,
Исчезли двери, стулья, гобелены
[совковые олени на лугу]

Исчезла речь в обители мирской.
И запахи – ни пота нет, ни дыма…
Я думал будто всё здесь повторимо
И пол, скрипевший каждою доской,
И люстры, и кровать и даже плеть
Стенных потёков в тусклом жёлтом свете.
Теперь все тихо. Некому ответить.
И некому [и не зачем] скрипеть.

Мне снилось, что ты кашляешь, и я
Спускался вниз в аптеку и аптекарь
С безумной прытью древнего ацтека
В чугунной ступке смешивал мышьяк
С анисом и солодкою, твердя
Что от Невы до русла Енисея
Мне не предложат лучшей панацеи,
Тем более в начале февраля.

Тем более в моей кривой стране
Где вдовым лучше быть, чем разведённым
Где лечат бриллиантовым зелёным
Холеру и чахотку наравне
С укусом комара или клеща,
И лишь завхозу несколько неловко
Что сыра нет здесь даже в мышеловках,
И мыши нынче гибнут натощак.

Пергамент пуст. Ни росчерка пера,
Ни битых слов, ни гербовой печати,
Я не пытался что-то завещать им, (кому? Пергаменту, росчерку, словам, печати?)
Но был расстроен тем, что ни хера
Не взял и не оставил. От броска
На амбразуру выглядят убого.
Идущего осилила дорога.
Стоящего осилила тоска. (ах, какие эти две строки!)

А потому не тронь моих химер
Не развенчай моих ночных кошмаров
Я стал таким бессмысленным и старым
Что мой затертый временем пример,
Не сможет стать ни притчей, ни главой
Ни книгою, ни музыкой, ни музой.
Одной лишь безнадёжно заскорузлой
Законно незаконченной графой

Из списка вечной памяти. Опять
Уходит свет. И ночь над нашей поймой
Уравнивает тех, кто только пойман (хорошая рифма «пойма – пойман», но почему пойма? Откуда «пойма», если речь только что шла о доме? И почему уравнивает ночь над поймой? А если ночь над степью – тогда она не уравнивает?)
Со всеми кто давно в плену. И вспять (в каком плену? В плену химер? В плену поймы?)
Срываются ветра и полоса
Из звезд мерцает, и шаги все ближе, (чьи шаги? призраков?)
И в мире нет ни Вены, ни Парижа
Реальны только эти голоса (какие голоса? Чьи?)

Рукопожатья, вылазки из-вне, («вылазки из-вне» - это «влазки»)
Петарды, взрывы, окрики охраны. (откуда охрана взялась? Что она охраняет? «Савой»?)))
В засилье снов и крепкого тумана
Мне тоже неуютно в темноте,
Но это - явь, а с явью нужно жить
Какой бы не (ни) казалась - лучшей, худшей,
Пусть каждый день похож на предыдущий,
Пусть цоколь направляет этажи (каким образом цоколь может направлять этажи??? И какое значение имеет здесь даже направляющий этажи цоколь???)

Все – безразлично. Бред. Глобальный трёп.
Срамное место скрыл красивый листик.
Мир преисполнен глупых казуистик,
Тогда как жизнь слагается из трёх
Простых вещей, осколков, полумер
Несложных игр, смешных движений тела.
А впрочем, мне ни смысла нет, ни дела. (либо в число ТРЁХ простых вещей входят осколки, полумеры, игры и движения (=4), либо о трёх вещах просто забыли написать…)
Живи как жил. Не тронь моих химер»

К кому это обращение?
«Теперь, когда твой дом пройти насквозь…»
«Мне снилось, что ты кашляешь, и я
Спускался вниз в аптеку и аптекарь
С безумной прытью древнего ацтека
В чугунной ступке смешивал мышьяк »
«вдовым лучше быть, чем разведённым»
«Живи как жил. Не тронь моих химер»
К кому?
О ком?

Прекрасный беглый слог, образность – и впечатление луковицы.
Признаки призраков налицо. Но это только призраки мыслей и образов. Не знаю, хороша или плоха клиповость мышления, не берусь судить. Но призраки мыслей рождают фантомы восприятия, которые исчезают за такое же время, которое было потрачено на чтение этой подборки…

Что бы я посоветовала Феде Назарову? Талант беглого изложения – ещё не всё. Фонетический талант – всего лишь фонетический талант, не более. Одно звучание никогда не заменит смысла, как никогда не заменит содержимого красивая упаковка. Когда приходят образы, они в результате должны сложиться во что-то целое, цельное, а для этого нужно всегда помнить о третьем ките-слоне-вопросе: «Для чего?» Что автор хочет сказать? Даже сказать о состоянии (своём-собственном) – и то имеет смысл! Ну, нет действия, сюжета, только – чувства, только – импрессия, но даже импрессию нужно на чём-то базировать, чтобы получилось произведение, а не набор распадающихся образов. Т.е. в основе всё равно должна лежать (или стоять, не важно))) – мысль (авторская, творческая), идея. А иначе – «за портьерой звёзд колыбель пуста»…

И даже если «Идущего осилила дорога», но «Стоящего осилила тоска», так что пусть лучше дорога, чем тоска…

И тогда получится вот такое:

«метаморфоза выглядит смешной
ты убегаешь от чужих улыбок
и собственных закрашенных седин
а я, как прежде, остаюсь один
кормить твоих аквариумных рыбок,
читать твои стихи и слушать твой
далекий голос [пусть - его обрывок],
ведь на дорожках вытертых пластинок
и в лентах размагниченных бобин
ты, словно навсегда, осталась здесь
 [вообразишь, что это так и есть,
и тут же посмеешься над собою…]

вот так бывает - выйдешь покурить,
окинешь взглядом улицу, дорогу,
деревья у реки и серый дым,
который в продолженье многих зим
идет из труб завода… [прямо к Богу],
и город вновь покажется пустым,
лишь ты в оковах злой архитектуры
стоишь забытой шахматной фигурой,
зажав в руке разбитый механизм» (Фёдор Назаров)

Вот на это - я бы прокричала "Браво!", потому что в основе этого стихотворения - и мысль, и чувство, и поэтому все образы сложились, будто сами по себе, в одно стройное целое, потому что серцевина здесь обрастает словами, а не слова пытаются прикрыть что-то фантомное... Как говорится, была бы СЕРДЦЕвина, и тогда сразу находятся точные слова для её "одежд"...
Ваша ЕК


Рецензии
"Т.е. в основе всё равно должна лежать (или стоять, не важно))) – мысль (авторская, творческая), идея."(с)

дело в том, что её не все могут разглядеть:
кому-то просто - не дано, у кого-то "взгляд замылился", третьи, впрочем как и десятые, пытаются копать - там где копать нет необходимости, на поверхности всё, тем глубже проникновение.

Анастасия Сафронова   26.02.2010 19:22     Заявить о нарушении
Спасибо!
Не поняла, Настя, "тем глубже проникновение" - чем что?

Макошь Елена Кабардина   26.02.2010 23:55   Заявить о нарушении
в том-то и дело, Лен. "чем что" - не существует. не надо ни с чем сравнивать.

Анастасия Сафронова   27.02.2010 00:21   Заявить о нарушении
И если ты считаешь, что я что-то тне увидела, не поняла, что у меня взгляд замылился, не лучше ли прямо сказать и "показать пальцем, где подводная лодка"?

Макошь Елена Кабардина   27.02.2010 00:26   Заявить о нарушении
А, поняла теперь твою фразу и что ты имеешь ввиду.
Не знаю, Насть... Конечно, не всем дано что-то разглядеть.
Мне порой нравится чистое, прозрачное "полотно" (видно до дна), а порой и покопаться интересно.
Не знаю, как лучше объяснить, но возникает иногда визуальный образ: картинка. Закрой ажурной "решёткой" - интересно: то картинка просматривается, то "решётка" видна (зрительный эффект такой). Можно подальше отойти - и ажур, и картинку увидишь. А если "решётка" слишком частая, слишком витиеватая, персидско-вязевая, то картинку уже почти и не видно становится. Т.е. чем гуще ажур, тем "невиднее" картинка. Иногда угадывать картинку приходится, а это всегда чревато: мало ли что угадывателя рисунок ажурный навеет)

Макошь Елена Кабардина   27.02.2010 01:24   Заявить о нарушении
госссподя-я-я! Не "угадывателЯ", а "угадывателЮ"!

Макошь Елена Кабардина   27.02.2010 01:26   Заявить о нарушении
Лен, "мало ли что угадывателю рисунок ажурный навеет"(с) - "волков боятся в лес не ходить"(с). это я к тому, что если ты, например, до конца себя не отпускаешь в стих автора, то и разглядеть вряд ли что сможешь. у Феди нет "ажура", у него есть свой "язык", которым он стремится рассказать "свои" истории. Понятым всем он быть не может.

Анастасия Сафронова   27.02.2010 11:42   Заявить о нарушении
Насть, я писала обзоры к конкурсным подборкам. Эту подборку я увидела такой (несколько фантичной). Я люблю другие Федины стихи. Ты считаешь, что ажура нет, а я считаю, что есть. Просто у всех разный ажур, у кого на уровне языка, у кого - на уровне поэтики. Я увидела глухаринонатокуйность. Не говорю, плохо это или хорошо, дело вкуса.

Макошь Елена Кабардина   28.02.2010 04:40   Заявить о нарушении
Наташа Малинина увидела, например, совсем другое: http://www.litsovet.ru/index.php/litobzor.view?litobzor_id=5186

Макошь Елена Кабардина   28.02.2010 04:43   Заявить о нарушении
Вероятно, я ждала от этой подборки чего-то другого...
Если откроешь "сезам" - с удовольствем поучусь видеть то, что пока не разглядела

Макошь Елена Кабардина   28.02.2010 04:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.