Сумеречная баллада
Пусть, как листочек на ветке трясусь.
Я для тебя, сразу стану сильнее,
Голосом тихим, шепчу: "Не боюсь..."
Э: Нет! Перестань... Я же в сущности демон,
Продал давно уже душу свою.
Б: Сам перестань! Наплевать я хотела,
Эдвард, пойми, что тебя я люблю.
Э: Глупая, глупая, глупая Белла,
Я за тебя, очень сильно боюсь.
Б: Хочешь сказать, что лишь в этом все дело?
Знай, что я страху в лицо рассмеюсь.
Я за тобой, со скалы или в пропасть,
Жизнь без тебя - все равно, что и смерть.
Э: Боже! Какая надменная гордость!
Б: Может, скорее, разума твердь?
Э: Милая Белла, сама ты не знаешь,
То, чего хочешь в замен получить.
Или ты вправду об этом мечтаешь?
Б: Эдвард, я правда мечтаю любить.
Я лишь прошу, укуси мою руку!
Сделай бессмертной деву сию.
Э: Ну а потом? Взять тебя на поруку?
Губишь безжалостно жизнь ты свою.
Б: Знаю... Но что же с собой мне поделать?
Я ведь сгораю от этой любви.
Э: Может, уже перестать что-то делать?
Жизнь все расставит на точки свои.
21 февраля 2010 год.
Свидетельство о публикации №110022108134