Дъжд
на деня
изсипват словеса
в мъглата
пред дъждовно.
Мълчаливо чезнат
без следа
в реката,
онези думи,
прошепнати
от някого
любовно...
Б.Калинов 19.02.2010г.
Пловдив.
Мой перевод:
Етот день
расскрил свои
ладони
и в мгле
сыпнулись
словесние ручеи
в обгон дождя.
Молча чезнут
в реки
безследно,
те слова...
Тех,что прошептал
кто-то
о любви.
Б.
Свидетельство о публикации №110022107673
прекрасно е, Борис.
Мария Магдалена Костадинова 27.02.2010 11:55 Заявить о нарушении