Женевский мираж
жует Женева дождь на ужин.
Лежит узорами на луже
жемчужно-радужный мазут.
Женевский дождь за пять минут
напомнит Вам, в какой стране Вы:
открытки солнечной Женевы
с Женевой сходства не несут.
1. Она.
Шуршанье шелковистых штор
шепталось с шатким шифоньером;
махрово-мягкие манеры
имел их ровный разговор.
Наш номер был интимно-сер:
забытый кем-то ржавый штопор,
шальной шезлонг с шершавым штофом,
бесшнурый, траурный торшер.
Объедки с чьих-то именин
в углу хранил помойный ящик,
был слышен шум машин шипящих,
шероховатый шорох шин,
в ночи шлифующих шоссе,
а под окошком - шлюх шеренги
пытались заработать деньги
на увядающей красе.
Шверцарский шустренький швейцар
(штиблеты, шапка, шаровары)
шнырял, как штурман у штурвала,
с надутым видом, будто царь.
Мое паршивое Порше
и Ваш шикарный Шевролетик
стояли рядом в лунном свете,
друг другу преданы в душе.
Таким был маленький мотель
в погасших сумерках Женевы,
где изменяете жене вы,
с чужой женой ложась. В постель.
2. Он.
Шлепок шампанского, шербет,
шпинат, шесть шпротин, шампиньоны...
мои глаза, как два шпиона,
глядели в Ваши, тет-а-тет.
Вы - штрих? Шедевр? Шутливый шарж?
Шатенка с шоколадной шеей?
Нет-нет, спросить я не посмею...
Потушит шнапс души пожар.
Ваш запах - кофе, сигарет,
шампуня, шнапса и Шанели.
Мы так загадочно сидели,
Я - Штирлиц, Вы - радистка Кэт.
Мы танцевали кое-как
под храп обшапранного "Шарпа",
я не спеша подошвой шаркал,
как шкаф, шарахаясь не в такт.
Паркет обиженно кряхтел,
мы шевелились, шаг за шагом,
и мне таким казалось благом
шатанье наших с Вами тел.
А на столе, как домино,
лежали плитки шоколада,
и кофе Вам на шелк халата
пролился бежевым пятном.
Бренчал фаянс, звенел фарфор,
а шкаф шептался со шкатулкой,
и шелушилась штукатурка
песком могильным на ковер,
И, словно шелковая шаль,
повысив шансы нарушенья
всех правил, шкодница и шельма,
нас накрывала анаша...
Мне померещилось, что штор
и шифоньера вдруг не стало.
Шалаш, шатер из шкур шакала,
шашлык на шампуре, костер,
за ширмой, штопая штаны,
шуршали Вы, моя шаманка,
и "Шарп", как шумная шарманка,
наз защищал от тишины...
3. Она.
Шутил со шторой шифоньер,
"Шарп" шебуршал Шопена шелест,
пропал мираж, погасла прелесть...
И шарм, как шрам, на Вас померк.
И Вы ушли в женевский шторм,
в дожде растаяв, как химера,
под мерных шепот шифоньера
и шорох шелковистых штор.
Свидетельство о публикации №110022104932
С искренним уважением
Мила Проскурнина.
15.07 21
Мила Проскурнина 15.07.2021 11:12 Заявить о нарушении