в этом доме нет шкафов...
ни зашторенных улов, ни коробок под кроватью
кактус ходит по ковру, ложки музыку играют...
я когда-нибудь умру, или в пятницу - вторая
здесь не стены а часы - в переводе на испанский
вдоль дорожной полосы раздают прохожим каски
словно можно уберечь от паденья чьих-то нравов
не слова - родная речь - до столицы и направо
на просторах местных стран с незастенчивой пропиской
вырыт дивный котлован под снаряд артиллерийский
он когда-то упадёт как тунгусская граната
жизнь случилась и идёт - от винта и по канату
Свидетельство о публикации №110022000362