Finita la comedia!

Finita la comedia – конец!
Мне ветер душу тихо в клочья рвал,
Когда вчера с другою под венец
Ушел… Слова священные сказал.

Excusez-moi! Не смею вам мешать.
Быть может статься где-то вдалеке
Вы счастье обретете… И, как знать,
Не вспомните ни разу обо мне.

Adios, мой милый друг, пришла пора
Расстаться нам… И некого винить. 
Забуду все обманные слова.
Бог даст, смогу когда-то разлюбить.
19.02.10 г.

Finita la comedia (итал.) - окончание какого-либо мероприятия, дела.
Excusez-moi (франц.) - извините.
Adios (испан.) - до свидания, прощай, пока, всего хорошего.


Рисунок с сайта http://images.yandex.ru


Рецензии
Анжелика, Замечательно написано !

Елена Ларская   21.02.2010 20:44     Заявить о нарушении
Леночка! Спасибо Вам за отзыв!!! Простите меня за столь критические замечания на Вашей страничке. Поверьте, они того стоят! Ваши стихи после огранки станут бриллиантом!!!
С теплотой,

Анжелика Веденеева   21.02.2010 20:51   Заявить о нарушении
Да где же найти на это знания ! Сама знаю, что неуч ! У меня знаки препинания и мягкий знак живут отдельной жизнью, без меня ! И ничего поделать не могу, мне уже поздно учиться...

Елена Ларская   21.02.2010 20:54   Заявить о нарушении
Мне тоже понравилось.., спасибо.!

Алекс Рязанский   23.02.2010 09:37   Заявить о нарушении