Gus Kahn - Dream a little dream of me перевод
Моё признанье слышится в ветре.
Птиц нежный хор разбил ночи тишь.
Вспомни обо мне, малыш.
Скажи "спокойной ночи".
Шепни мне, что скучать будешь очень.
Когда в разлуке ты загрустишь,
Вспомни обо мне, малыш.
Ночь тает, и сладостно быть мне
В твоём раю.
И тихо, в счастливом забытьи,
Тебе пою:
Пусть сны тебя согреют,
И грёзы сладкие одолеют.
Но и когда ты в неге паришь,
Вспомни обо мне, малыш.
17.02.10
Свидетельство о публикации №110021708013