Сomm un chien de jardiniеre
Ты мне сыграл мелодию любви,
А я в ответ мелодию разлуки.
Пусть наши души жили vis-a-vis,
Но каждый втайне мучился от скуки.
Мы мучились и мучили любовь,
Мосты сводили мы и разводили.
И городили изгородь из слов,
Вот только мы друг друга не любили.
Не стану, comm un chien de jardiniеre –
Я уступлю тебя бубновой даме.
Но почему печаль забытых дней
Я вспоминаю жаркими ночами?..
***************************
Сomm un chien de jardiniеre *– ( франц.) –
Как собака на сене.
5.02. 2010г.
Свидетельство о публикации №110020509232
Ты не сыграл мелодию любви
И я, в ответ, пророчу нам разлуку.
Пусть наши годы рядышком прошли
Но каждый втайне мучился от скуки.
Терзали мы друг друга и любовь,
Мосты сводили мы и разводили вновь
Из слов, обид, взаимных унижений
Росла стена - друг друга не любили –
Нет сомнений!
Не стану я собакою на сене
Я уступлю тебя твоей бубновой даме.
И никогда, ты слышишь? Я не вспомню,
Как обнимала тебя жаркими ночами!
Марина Волкова 2 10.02.2010 13:14 Заявить о нарушении
Марина Беляева 10.02.2010 15:14 Заявить о нарушении