Зимние сны бабочек 26. январь 2010

Приём стихов для второго сборника из серии Китайская шкатулка закончен
http://stihi.ru/2009/10/17/8602

Содержание
- Восточная колыбельная (автор: Глеб Фоминов)
- Echo espanol (автор: Анна Малютина)
- Белый будда (автор: Леди Катрина)



*** Восточная колыбельная (автор: Глеб Фоминов)
http://www.stihi.ru/2010/01/30/5723

Невидимые сети колдовства,
Мир привидений и тумана клочья,
В бамбуковую рощу каждой ночью
Я возвращаюсь ветром, и листва
Мне снова шепчет имя божества...
Фарфоровая фея пишет строчки
О птичьих стаях на шелках восточных,
О том, как беспощадна тетива.

Зима слепая, белая трава...
И музыкой наполнен вздох беседки.
Я засыпаю, слыша по соседству
Мелодии и древние слова.
Срываясь вниз с обледеневшей ветки,
Холодный воздух рвётся в рукава.

---------------------------------------------
мир привидений... / в бамбуковую рощу / я возвращаюсь,
мне снова шепчет / фарфоровая фея / о птичьих стаях,
о том, как беспощадна / зима слепая,
и, музыкой наполнен, / я засыпаю.




*** Echo espanol (автор: Анна Малютина)
http://www.stihi.ru/2010/01/30/6435

Смятение моё – венец и траур…
Когда под чёрным крепом дремлют склоны,
волна бормочет медленно и сонно
цыганское гаданье песней старой.

Кармен измены… аромат полыни,
верлибры ветра повторяют "amen".
Галдёж и гвалт вороний… Брошен камень...
В раскатах грома зарево кармина.

Гитары страсть и трепет… Шорох платья…
Тревожный рокот умоляет, стонет...
И в лабиринтах ночи губы помнят
лимонов горечь и дорог распятье,
где стынут до сих пор две тени в тёмном –
статисты?.. гости?.. на "кровавой свадьбе".

---------------------------------------------
волна бормочет / цыганское гаданье, / Кармен измены.
верлибры ветра, / галдёж и гвалт вороний / в раскатах грома.
гитары страсть и трепет, / тревожный рокот
и в лабиринтах ночи / лимонов горечь…




*** Белый будда (автор: Леди Катрина)
http://www.stihi.ru/2010/01/29/4174

Январь как будда, белоснежный маг
Медитативный, светлый, откровенный...
В беседах с небом наполняет вены
Нирваной, что так щедро льёт зима...

Обитель чуда - новый звёздный день
В твоих объятьях нежных, сокровенных...
Любовь и вера, страсть и вдохновенье -
Священна роспись в тканях наших тел

И беспредельно время для двоих...
Танцует вьюгой пыль земных столетий...
Меж нами близость - грань экстаза, смерти...

Мы с чистотою снега каждый миг
Во тьме друг друга оставляем блик,
И наши души светят...светят...светят...

---------------------------------------------
Январь как будда / медитативный, светлый / в беседах с небом
Обитель чуда / в твоих объятьях нежных / любовь и вера
И беспредельно время / танцует вьюгой
Мы с чистотою снега / во тьме друг друга


Рецензии
Доброй ночи, Олег!
.
Обращаюсь к Вам с просьбой исправить в ясе слово "нашепчет" на "бормочет".
.
(бесконечные правки приводят к путанице в вариантах :(((. )
.
Спасибо.
.
АМ.

Анна Малютина   01.02.2010 02:30     Заявить о нарушении
исправлено

Японский Сонет   14.02.2010 12:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.