Элегия

На скале высокой – рыбака жилище.
У окна рыбачка всё глядит на море.
Затаилось море перед штормом грозным,
Затянулось небо пеленою чёрной.

Налетела буря, распугала рыбу.
Закричали чайки, на крыло поднялись.
Загремели камни, зашипела пена...
Забурлило море, разошлось холмами!

Вырастают волны выше туч лохматых,
Меж землёй и небом в темноте скрываясь,
Лишь на миг короткий полыхнут слепяще,
Пронесутся с рёвом и в пучине гаснут.

Но проворно ветер на лету их ловит,
Кружевные гребни, как цветы, срывает.
Набирает ворох белопенный, нежный –
И спешит с подарком к молодой рыбачке.

Рассыпает брызги, под окошком свищет:
– Не грусти, красотка! В море слёз хватает.
Рыбаки вернутся с дорогой добычей,
Серебро живое из сетей польётся!..

...Улетают тучи, утихает буря.
Покидают волны одинокий берег,
Забросав камнями да травою чёрной.
Всё глядит рыбачка на пустое море...


Рецензии
Поначалу кажется горьковским буревестником. Потом, поуспокоившись, плавно перетекает в женскую драму. Хорошо!

Виктор Колесников 6   07.02.2014 09:29     Заявить о нарушении
Да, на "Буревестник" похоже, даже тема "штормовая". Только размер другой, цезура делит строку пополам. Можно было бы и так записать, но очень длинно получится:

На скале высокой –
Рыбака жилище.
У окна рыбачка
Всё глядит на море.
Затаилось море
Перед штормом грозным,
Затянулось небо
Пеленою чёрной.

Бабка Ёшка   07.02.2014 09:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.