Насморк - из Яна Бжехвы
http://www.stihi.ru/avtor/brzechwa
Свидетельство о публикации №110012500295
Получился перевод более вольный чем у меня, но супер!:))
Развеселилась, но обошлось на счастье без "а-пчи" ))
Здорово, что сказать!
Наталья Кошкина 10.05.2010 20:44 Заявить о нарушении
Уезжал надолго, поэтому только сейчас отвечаю. Много раз менял Катажину на Катаржину и всё же сделал Катериной. Конечно, часто перевести дословно невозможно. Перевожу, как чувствую стих и с уважением к Автору.
Аа Вв Сс 20.06.2010 22:02 Заявить о нарушении