Стих дня. Артемона Иллахо

========== Вашему вниманию предлагается стихотворение Артемоны Иллахо "Цветение падали"
========== http://www.stihi.ru/2010/01/15/5119


Одуванчики

одеяло пахнет землей
нагретой телами
ветер дунет - цветок головой
качать перестанет
белый пух прибывает волной
лихорадки, сдирая
перчатку отгнившей листвы
чтоб заплесть над полями
солнца новый росток

я боюсь пробудиться
с зацветшей землей под ногтями
выдыхая червей семена
бескорыстно и нежно
нагревая собой
насекомые корни созвездий
лучистые пальцы
на горле озоновых крово-
течений

золотые поля над тобой
белым золотом сыплют
золотые поля обручатся с землей
семенами

одуванчики - это как смерть
приходящая в белом
это снег прибывает волной
время года листая
начиная с чистого, белого, белого
стола

Подснежники

смотри, как встают из пепельной ряски
синии головы мертвецов
зеленые пальцы
мертвецов
пробуждают природу
вещей
пластмассовых банок, пакетов,
бутылочного стекла
Офелия проплыла
в ореоле нового царства
консервных банок, газет
пенопласта, резины
букет арматуры
в руках

Сирень

память страницей укроет меня
ветка сирени - глаза матерей
ласковых звезд бесконечный рассказ
хвост утонченной лиловой лисы -
в трубку мою не влезает никак
лисьим хвостом отцветает сирень
в лисьей удавке запутался день:
трубы заводов харкают в закат
дымом, бесформенным трупом огня
здесь, заключенным в темницу цветка
беглая память оставит меня...


Рецензии
Артемона, поскольку к подобным текстам не стоит подходить с линейкой и циркулем, ибо форма здесь довольно условна, ограничусь впечатлением (тем более, что стихи такого плана именно на впечатление и нацелены).

Стихотворение уже названием своим отсылает к Бодлеру, что с первых слов настраивает читателя на определенную (задуманную автором) волну. И в общем-то, с задачей следовать этой волне текст (и автор) справляется.

Из заусенцев:

- "чтоб заплесть" -- два сокращенияя подряд не есть, имхо, гут.
- "синиЕ головы"
- лиса...мм... пожалуй, очень неожиданный персонаж для текста в целом, к тому же перетягивающий одеяло в последнем стихотворении трилогии на себя (то есть для меня третья часть называлась бы не "сирень", а "лиса"...)

* насекомые корни созвездий - очень хорошо, как и многие другие детали, цветущие в тексте тут и там :)

Получила удовольствие от чтения - спасибо:)

Алена.

Ноев Ковчег   26.01.2010 23:39     Заявить о нарушении
да я и сам не знаю, откуда лиса взялась) в процессе написания была кошка(что в бодлеровскую линию вписалось бы весьма)) но теперь уже образ создан и его не разобьешь. ветвь сирени все же больше похожа на лисий, чем на кошачий хвост

"смотрИ, как встаЮт из пЕпельной рЯски
сИние гОловы мертвецОв" - там такое ударение. странно, не думал, что можно услышать иначе. "чтоб заплесть" - честно, не понимаю, что не те так. звук в норме, смысл в норме. либо правило такое есть, что нельзя два сокращения подряд? не люблю правила...
спасибо за разбор, Елена
зы:
форма здесь - маскарадный костюм))

Артемона Иллахо   27.01.2010 13:59   Заявить о нарушении
Арте, по "синим головам" - у тебя просто в оригинале "синиИ", т.е. орфоргафическая ошибка (вот я и поправила тебя слегонца - синиЕ)

По сокращениям... - понимаешь, просто сокращать слова в поэзии - это что-то вроде дурного тона или признака авторской несостоятельности (не получается у автора вписать слово целиком в строку, вот он его в угоду ритму и сокращает).. А тут два слова подряд.. не знаю, для меня это тоже своего рода некоторый непрофессионализм пишущего...(правила я тоже не люблю:)) но знаю: для того, чтобы не оглядываться на оные и быть от них свободным, надо освоить их как свои пять пальцев...)

вдохновения! :)

Миронова Елена   27.01.2010 19:52   Заявить о нарушении
кажется понимаю. а мне казалось, что обычные и сокращенные части речи равноправны...многому еще предстоит учиться. опечатку исправлю

Артемона Иллахо   27.01.2010 21:21   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.