Я лезу в твою душу, как в свою...

Я лезу в твою душу, как в свою,
Без стука я врываться не хотела!
Тебе я это честно говорю,
А ты скажи: мадам, не ваше дело!

И я пойму, что нету права знать,
О чём болит мне сердце дорогое,
Что ты меня не хочешь допускать
Туда, что называется святое.

Я больше в эту дверь не постучусь,
И не нарушу твоего уклада.
Сегодня в сотый раз я признаюсь,
Что от тебя мне ничего не надо!


Рецензии
Тема, конечно, интересная, но как-то нарушена временная связь. Мне кажется, что лучше бы начать с прошедшего времени, примерно так:

Я лезла в твою душу, как в свою,
Без стука, так - когда и как хотела
(Теперь - я это честно признаю)...
Но ты сказал: мадам, не ваше дело!

Я поняла, что нет мне права знать,
О чём болит столь сердце дорогое,
Что ты меня не хочешь допускать
Туда, что называется, в святое...

Я больше в эту дверь не постучусь,
И не нарушу твоего уклада...
Сегодня в сотый раз я признаюсь,
Что от тебя мне ничего не надо!..

Удачи!

Петр Голубков   24.01.2010 09:02     Заявить о нарушении
За внимание спасибо!Приняла к сведению.Продумала неоднократно!Поверьте...Но позволю себе не согласиться с вами.Временная связь была бы нарушена,если бы произошло смешение времени.В данном случае глагольная форма "ЛЕЗУ" выступает в форме длительного настоящего(как в английском континью),а следующая за ней "Скажи"-имеет семантическое значение "ожидание реакции"а в данном (моем)контексте -"совет".А уж после того как последует реакция,тогда я(лирическая героиня) и пойму,"что нету права знать... Так что со временной связью,на мой взгляд,все в порядке. Другое дело,что прошедшее время абсолютно обоснованно принято считать более поэтичным,романтичным,а это уже дело вкуса.
Но все же спасибо, Петр, за столь пристальное внимание.Мне льстит.

Марина Паскуль   25.01.2010 01:15   Заявить о нарушении
Уважаемая Марина! Мне тоже очень льстит Ваше столь внимательное отношение к рецензии и столь аргументированный отказ от поправок. Это Ваше авторское право, посягать на которое я не собирался (или не собираюсь, если Вам больше по вкусу PRESENT CONTINUOUS TENS...) Просто я считал, что на момент написания стиха Вы уже прекратили "лазать в душу", а в Вашем варианте выходит, что Вы только собираетесь это сделать, услышав, что это не Ваше дело... Если именно такова Ваша идея - нет вопросов, тут уже вступают в действие законы женской логики, в которой я не силен... В заключение, чтобы мой "скорбный труд"(да и Ваш, при рассмотрении рецензии) не пропал даром, дарю Вам на скорую руку переделанный свой вариант, поменяв только отправителя и получателя:

Залез я в Вашу душу, как в свою,
Без стука, да, к тому же, неумело...
(Теперь - я это честно признаю)...
Вы не сказали грубо мне: не ваше дело!

Лишь объяснив, что нет мне права знать,
О чём сердца воркуют меж собою,
Что рецензента - незачем впускать
Туда, что называется, в святое...

Если к Вам в дверь я снова постучусь,
Я не нарушу Вашего уклада...
Я Вам, Марина, честно признаюсь:
Прекрасный стих!.. Другого мне не надо!..

Удачи!

Петр Голубков   25.01.2010 08:31   Заявить о нарушении
Стучитесь обязательно!!!Даже приглашаю в гости!Ваш ответ просто супер!!!Для меня в новинку,когда так переделывают что-то классное из моих стихов!я улыбаюсь!

Марина Паскуль   25.01.2010 20:32   Заявить о нарушении