Эмили Дикинсон. Кончалась дважды жизнь моя...

***

Кончалась дважды жизнь моя,
хоть  я жива покуда,
но в Вечности - не знаю я –
все это снова  будет?

И выпадет беда  такая
мне  третий раз подряд?
Разлука – все, что мы о рае знаем
и  чем пугает ад.

с английского


1732.

My life closed twice before its close—
It yet remains to see
If Immortality unveil
A third event to me

So huge, so hopeless to conceive
As these that twice befell.
Parting is all we know of heaven,
And all we need of hell.


Рецензии
Вот где все сказано!

Ольга Чепельская   23.01.2010 21:50     Заявить о нарушении
Андрей, это одно из поздних стихотворений Дикинсон, и его номер (по Т.Джонсону) 1732.

Сергей Долгов   24.01.2010 01:16   Заявить о нарушении
Scholars do not know when it was written.

Андрей Пустогаров   24.01.2010 11:04   Заявить о нарушении
Нет там никаких разлук, Ольга

Андрей Пустогаров   24.01.2010 11:05   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснение. Но оно не отменяет Стихотворения?

Ольга Чепельская   24.01.2010 16:21   Заявить о нарушении
нет, не отменяет

Андрей Пустогаров   25.01.2010 13:07   Заявить о нарушении